跳至主要内容

经济学人 2024 年年度词汇 --- The Economist’s word of the year for 2024

 

SOME YEARS it is hard to identify the main event, much less sum it up in a word. This is not the problem in 2024; the return of Donald Trump to the White House after a four-year absence is consequential not only for the world’s most powerful country but also for its neighbours and everywhere else. Which word can capture the mix of surprise, excitement and trepidation people feel as the MAGA movement returns to power?
有些年来,很难确定主要事件,更不用说用一句话来概括了。 2024 年这不是问题;唐纳德 · 特朗普在缺席四年后重返白宫,不仅对这个世界上最强大的国家,而且对它的邻国和其他地方都具有重要意义。当 MAGA 运动重新崛起时,哪个词可以形容人们的惊讶、兴奋和恐惧?

First, a counterfactual. Had Kamala Harris won, The Economist would have had a different shortlist for its annual “word of the year”. Her campaign was described as one of “vibes”, rather than policy. Her appeal to the young was captured in “brat” (youth slang for “a little messy and likes to party”); it was Charli XCX, a British pop star, who offered Ms Harris that compliment. But Ms Harris did not win, and so “brat” is unlikely to go down in history except as the answer to a trivia question.
首先,反事实。如果卡玛拉 · 哈里斯获胜, 《经济学人》的年度 “年度词汇” 将会有一个不同的候选名单。她的竞选活动被描述为一种“氛围”,而不是政策。她对年轻人的吸引力体现在“brat”(年轻人俚语,意思是“有点乱,喜欢聚会”);英国流行歌星查莉 ·XCX (Charli XCX) 向哈里斯女士发出了这样的赞美。但哈里斯女士没有获胜,因此 “小子” 不太可能被载入史册,除非作为一个琐事问题的答案。

For the year’s defining word, it helps to look back—a long way. English has a host of political terms derived from Greek, because it got a lot of its political thinking from the likes of Plato and Aristotle. So if you go through the lexicon (itself Greek), a few roots abound. Arche (ruler), for example, is found in monarchy, oligarchy and anarchy (the rule of one, the few and none, respectively).
对于这一年的定义词来说,回顾过去会有所帮助——漫长的道路。英语有许多源自希腊语的政治术语,因为它从柏拉图和亚里士多德等人那里获得了很多政治思想。因此,如果你浏览一下词典(希腊语本身),就会发现很多词根。例如, Arche (统治者)存在于君主制、寡头制和无政府制(分别是一人统治、少数人统治和无人统治)中。

Greek has another root for “rule”, kratia, which is even more common. It features in democracy, aristocracy, gerontocracy, theocracy and plutocracy, as well as meritocracy (a modern coinage for which Alan Fox, a British sociologist, married a Latin root with a Greek one in 1956). The Oxford English Dictionary is also full of rarer species such as ochlocracy (rule by the mob), gynaecocracy (rule by women) and thalassocracy (mastery of the seas).
希腊语还有另一个表示 “规则” 的词根kratia ,这个词更为常见。它的特征包括民主制、贵族制、老年制、神权制和财阀制,以及贤能(英国社会学家艾伦 · 福克斯于 1956 年将拉丁词根与希腊词根结合起来的一种现代造词)。 《牛津英语词典》还充满了一些稀有词,例如 ochlocracy(暴民统治)、gynaecracy(女性统治)和 thalassocracy(海洋统治)。

Two other “-cracy” words seem appropriate in this election year. One is theatrocracy, or rule by theatre-goers. This sounds as if it might refer to dominance by the media elites writing for the culture sections of newspapers. But the word has its origins in Plato, who described people skilled in fanning the emotions of the crowd at a theatre into a powerful political force. This might, in hindsight, have been a good word of the year for 2016, when a former reality-TV star with a talent for working the crowd was first elected president.
另外两个 “-cracy” 一词似乎适合这个选举年。一是戏剧统治,即由观众统治。这听起来似乎可能指的是为报纸文化版块撰稿的媒体精英的主导地位。但这个词起源于柏拉图,他描述了那些善于将剧院观众的情绪煽动成强大政治力量的人。事后看来,这可能是 2016 年的年度好词,当时一位具有与群众打交道的天赋的前真人秀明星首次当选总统。

After Mr Trump was re-elected on November 5th, the world watched anxiously as he began filling top jobs. Some picks, such as the sensible Susie Wiles for chief of staff and Marco Rubio, a long-serving senator, for secretary of state, were qualified and competent. But a flurry of nominations in the week ending November 15th led to a spike in people looking up another “-cracy” word on Google.
特朗普于 11 月 5 日再次当选后,全世界都焦急地注视着他开始填补高层职位。一些人选,例如明智的苏西 · 威尔斯(Susie Wiles)担任幕僚长,以及长期任职的参议员马可 · 卢比奥(Marco Rubio)担任国务卿,都是合格且有能力的。但截至 11 月 15 日的一周内,一系列提名导致人们在谷歌上查找另一个 “-cracy” 一词的人数激增。

Matt Gaetz, accused of sex and drug crimes and the subject of a congressional ethics investigation, was nominated to be the country’s highest law-enforcement officer. Robert F. Kennedy junior, a man with crackpot views on vaccines, was to be secretary of health. Tulsi Gabbard, a conspiracy theorist with nice things to say about the despots of Syria and Russia, was to run America’s intelligence services. And Pete Hegseth, a Fox News host sporting tattoos associated with the far right (and who had been accused of sexual assault) was tapped as defence secretary.
马特 · 盖茨被指控犯有性犯罪和毒品犯罪,并成为国会道德调查的对象,他被提名为该国最高执法官员。小罗伯特 ·F· 肯尼迪(Robert F. Kennedy)将担任卫生部长,他对疫苗有着疯狂的看法。图尔西 · 加巴德(Tulsi Gabbard )是一位阴谋论者,对叙利亚和俄罗斯的暴君有好话可说,他将负责美国的情报部门。福克斯新闻主持人皮特 · 赫格斯(Pete Hegseth )被任命为国防部长,他的纹身与极右翼有关(并被指控性侵犯)。

So the word everyone was Googling was kakistocracy: the rule of the worst. The first root, kakos, is found in few others in English. “Kakistocracy” is not found in ancient sources; it seems to have been coined in English as an intentional antonym to aristocracy, originally “rule by the best”. Having spiked on Google Trends the day after Mr Trump’s election, kakistocracy jumped a second time in the wake of these nominations. Searches surged a third time on November 21st, when Mr Gaetz announced that he would withdraw from consideration for attorney-general, suggesting that he was seen as the worst of the worst. The term was particularly popular in Democratic strongholds such as Oregon, Massachusetts and Minnesota.
所以大家在谷歌上搜索到的词是 kakistocracy:最坏的统治。第一个词根kakos在其他英语中很少见。在古代资料中并没有发现 “恶人统治”;它似乎是英语中特意创造的,作为贵族制的反义词,最初是 “由最好的人统治”。特朗普当选后的第二天,“恶人统治” 在谷歌趋势上飙升,在这些提名之后,“恶人统治” 的排名再次飙升。 11 月 21 日,盖茨宣布不再考虑担任司法部长,这表明他被视为最糟糕的人,搜索量第三次飙升。这个词在俄勒冈州、马萨诸塞州和明尼苏达州等民主党据点特别受欢迎。

Much remains to be seen about Mr Trump’s new kratia. Last time round he seemed to fire more officials than most presidents have trips on Air Force One. (Many then became outspoken critics.) This time, though, he has chosen his people for their loyalty above all. And many of his supporters are delighted, seeing in his appointments a wrecking crew to pull down a deep state they loathe.
特朗普的新kratia仍有很多待观察。上一次,他解雇的官员数量似乎比大多数总统乘坐空军一号的次数还要多。 (许多人随后成为直言不讳的批评者。)但这一次,他选择他的人民首先是因为他们的忠诚。他的许多支持者都很高兴,因为在他的任命中看到了一支破坏队伍正在推翻他们所厌恶的深层政府。

Kakistocracy has the crisp, hard sounds of glass breaking. Whether that is a good or bad thing depends on whether you think the glass had it coming. But kakistocracy’s snappy encapsulation of the fears of half of America and much of the world makes it our word of the year. 
恶人统治会发出玻璃破碎时发出的清脆而刺耳的声音。这是好事还是坏事取决于你是否认为玻璃会带来它。但 “恶人统治” 迅速概括了半个美国和世界大部分地区的恐惧,使其成为我们的年度词汇。

评论

此博客中的热门博文

美国经济超出悲观预期

经济学人: 只有 美国 最自信的经济多头才能在2025年保持乐观。任何在春季关税混乱和夏季经济增长放缓中幸存下来的乐观情绪,在9月初再次受到打击,就业数据连续第二次疲软。美国劳工统计局(BLS  ) 宣布,美国6月、7月和8月平均新增就业岗位不足3万个。 过去两周,随着对经济增长和就业市场的担忧蔓延,美国国债收益率 下跌 了0.2个百分点。美联储将于9月17日举行下次会议,降息似乎已成定局。市场预计美联储将在10月再次降息,之后在12月再次降息。唐纳德·特朗普长期以来寻求的宽松政策正在实施,尽管其原因比总统预期的更为令人沮丧。 这种悲观情绪有多大道理?经济增长确实放缓了。但深入挖掘数据,即使你不是超级牛市人士,也能找到希望的理由。尽管经济衰退确实存在,但幅度也比较温和,而且似乎不再恶化。 美国上半年公布的1.4%的年化 GDP增长率,对许多欧洲人来说,堪称惊喜。相比之下,美国过去一年实现的2%的增长率看起来更为可观(见图1)。 图表:《经济学人》 除此之外,美国人仍在消费。涵盖7月份的最新数据显示,实际家庭消费在年初低迷之后有所回升。服务业活动调查也显示出类似的趋势;零售额全年保持稳健。亚特兰大联邦储备银行的追踪数据显示, GDP 的核心组成部分——私人支出和投资——有望在第三季度实现超过2%的年化增长率。股市仍在创下历史新高,这既是意外强劲的经济形势的推动因素,也反映了这一形势。 那么那些令人毛骨悚然的就业数字呢?在特定背景下,这些数据看起来也没那么令人担忧——如果美国人口快速增长,就业增长放缓是一个问题,但如果人口增长停滞或下降,就业增长放缓就没那么令人担忧了。在这方面,最大的未知数是特朗普对合法和非法移民的打压效果如何。初步估计表明影响很大。国会预算办公室( CBO )最近将对2025年净移民人数的预测从200万下调至40万。美国企业研究所和布鲁金斯学会两家智库的研究人员估计这一数字在-50万到10万之间。海关和边境保护局报告称,7月份在南部边境仅与非法移民“遭遇”8000次,而去年同期为10万次,前年为近20万次。 人口增长放缓降低了就业创造的“盈亏平衡”率(即维持就业率稳定所需的水平),这意味着即使就业数据疲软,也可能与健康的经济状况相符。根据另一家智库彼得森国际经济研究所的杰德·科尔科的计算,美国人口普查局去年的人口估计表明,要达到这一水平,需要...

人工智能和生物科技热潮推动香港股票ETF获得创纪录的中国内地资金

BBG: 从人工智能到生物技术的热门主题促使中国投资者向追踪香港股票的本地上市交易所交易基金投入创纪录的资金,分析师表示这一趋势可能会持续下去。 彭博行业研究汇编的数据显示,今年迄今为止,流入在岸上市的香港ETF的资金已超过260亿美元,且自6月以来购买热潮加速。香港股市的优异表现,加上便捷的渠道和丰富的新产品选择,正吸引着内地散户投资者。 里昂证券中国战略研究分析师李世豪 表示:“许多中国年轻投资者通过支付宝等应用程序购买ETF,他们甚至可能不需要开设证券账户。 这样他们实现财富管理目标就容易得多。” 中国大陆入市香港ETF流入量创历史新高 资料来源:彭博行业研究 注:2025 年数据截至 9 月 10 日 香港基准 恒生指数 今年已飙升30%,是中国 沪深300指数 涨幅的两倍。离岸市场的主要推动力包括科技巨头,从人工智能宠儿阿里巴巴集团控股有限公司到智能手机和电动汽车供应商小米公司。 在其他重要主题中,年轻消费主义的兴起推动泡泡玛特国际集团有限公司股价上涨两倍,成为恒生指数中表现 最好的 股票。其他几只进入前十的股票凸显了中国在医药领域日益突出的地位。 个人投资者更青睐特定行业的ETF,以便在此类交易中轮动进出,而机构投资者则是广泛指数追踪型ETF的主要买家。今年引领资金流入激增的境内基金包括 富国中证港股通互联网ETF 和 汇添富港股通创新药ETF 。 华夏基金全球资本投资策略师丁文杰 表示:“强劲的势头是由香港市场独特的行业和主题故事推动的。ETF 发行商快速推出针对细分市场的专业产品,也大大拓宽了寻求更多差异化投资的中国散户投资者的投资渠道。” 今年以来,内地已推出17只新的香港股票ETF,另有16只ETF申请正在向证监会提交。 彭博行业研究分析师Rebecca Sin 和 Eric Balchunas 表示 ,尽管香港股票基金仅占中国 ETF 市场总资产的 10%,但到 2025 年,其流入资金将占总流入资金的 50% 以上。 他们在一份报告中写道:“中国内地投资者可能会越来越多地将资金转移到香港。”香港更高的回报率颇具吸引力,而且考虑到使用跨境交易互联互通机制要求散户投资者的最低账户余额约为7万美元,在岸上市的ETF是“更便捷的选择”。

美国新兴金融公司简街(Jane Street)资本介绍

简街是一家新兴的美国金融公司,成立于2000年,总部位于纽约,由蒂姆·雷诺兹(Tim Reynolds)和罗伯特·格兰诺夫(Robert Granovetter)等创立。它是一家量化交易公司,专注于高频交易(High-Frequency Trading, HFT)、市场制造(Market Making)和流动性提供,尤其在交易所交易基金(ETF)、债券、股票、期权和衍生品等领域表现出色。截至2025年5月,简街已成为全球金融市场中一支重要力量,其交易量在某些市场(如美国ETF市场)占据主导地位。 核心业务 : 市场制造 :简街通过提供买卖双方的报价,为市场提供流动性,尤其在ETF和固定收益产品领域表现突出。它利用复杂的算法和数学模型,确保在高波动市场中仍能提供高效的流动性。例如,2020年市场动荡期间,简街在债券ETF市场提供了关键流动性,防止了潜在的“流动性末日循环”( Jane Street: the top Wall Street firm ‘no one’s heard of’ )。 量化交易 :简街依赖量化策略,通过大数据分析和算法模型进行交易决策,追求低风险、高回报的投资机会。其交易策略通常基于统计套利和市场中性,尽量减少市场风险敞口。 技术驱动 :简街的交易系统高度依赖自主开发的软件和硬件,其技术平台能够处理海量的市场数据,并在微秒级别执行交易。几乎所有软件都使用OCaml编程语言编写,代码库约7000万行,体现了其技术深度( Jane Street Capital - Wikipedia )。 全球布局 :除了纽约总部,简街在伦敦、香港、新加坡和阿姆斯特丹设有办公室,覆盖全球主要金融市场。2025年3月,简街计划大幅扩展其香港办公室空间,显示其对亚洲市场的重视( US trading firm Jane Street seeks to rapidly expand Hong Kong office space - Reuters )。 公司文化与特色 : 技术与数学导向 :简街的员工多为数学、计算机科学或工程背景的顶尖人才,公司内部强调严谨的逻辑思维和概率分析。其招聘过程极为严格,录用率不到1%,重点招聘数学、计算机科学和金融领域的顶尖人才( Debunking The Myth: Is Jane Street A Hedge Fund? )。 低调...

金融时报:中国禁止购买英伟达芯片

  随着北京加大力度推动国内产业发展并与美国竞争,中国互联网监管机构已禁止国内最大的科技公司购买英伟达的人工智能芯片。 据三位知情人士透露,中国国家互联网信息办公室 (CAC) 本周要求字节跳动和阿里巴巴等公司停止对 Nvidia 为中国量身定制的产品 RTX Pro 6000D 的测试和订单。 知情人士称,已有多家公司表示将订购数万台 RTX Pro 6000D,并已开始与 Nvidia 的服务器供应商进行测试和验证工作。 知情人士补充说,在收到CAC命令后,这些公司已告知其供应商停止这项工作。 此次禁令超越了 监管机构此前 针对H20芯片的指导意见。H20是英伟达另一款仅在中国市场销售的芯片,广泛应用于人工智能领域。此前,中国监管机构得出结论,国产芯片的性能已与英伟达在中国使用的芯片相当。 北京正在向中国科技公司施压,要求它们推动中国本土半导体产业的发展,摆脱对英伟达的依赖,以便在人工智能竞赛中与美国竞争。 “现在的信息非常明确,”一家科技公司的高管表示。“此前,人们曾希望,如果地缘政治局势改善,英伟达的供应将恢复。现在,所有人都在全力以赴构建国内系统。” 在美国前总统乔·拜登禁止英伟达向中国出口其最强大的产品后,英伟达 开始生产针对中国市场的芯片,以遏制北京在人工智能领域的进步。 据一位知情人士透露,北京监管机构最近召集了华为和寒武纪等国内芯片制造商,以及同样生产自己的半导体的阿里巴巴和搜索引擎巨头百度,要求他们报告其产品与英伟达中国芯片的比较情况。 该人士补充说,他们得出的结论是,中国的人工智能处理器已经达到或超过了出口管制允许的英伟达产品的水平。 英国《金融时报》上个月报道称,中国芯片制造商计划 明年将 全国人工智能处理器的总产量提高两倍。 一位业内人士表示:“目前高层的共识是,国内供应足以满足需求,而无需购买英伟达芯片。” 今年 7 月,Nvidia 首席执行官黄仁勋访问北京期间推出了 RTX Pro 6000D,当时这家美国公司还表示,华盛顿正在放宽此前对 H20 芯片的禁令。 据英国《金融时报》上月报道, 包括国家网信办在内的中国监管机构已警告科技公司不要购买英伟达的 H20,并要求它们 提供购买英伟达 H20 而非国产产品的合理性。 该公司表示,RTX Pro 6000D 可用于自动化制造,这是 Nvidia 获准在中国大量销售的最后一款产...

人民币逐步升值或将提振新兴货币

BBG:   随着投资者为美国降息做好准备,中国对人民币稳步升值的新容忍度似乎将再次加速新兴市场货币的上涨。 支持这种预期的是新兴市场货币对人民币汇率变化的敏感性。彭博社的分析显示,过去一年,人民币每波动1%,泰铢、马来西亚林吉特、智利比索、墨西哥比索和巴西雷亚尔的汇率就会密切同步波动。 与此同时,彭博社汇编的数据显示,8月底,美元兑人民币参考汇率与MSCI新兴市场货币 指数 的30天相关性升至0.59,为2024年5月以来的最高水平。 作为许多亚洲经济体主要贸易伙伴的首选货币,人民币在该地区发挥着稳定作用,北京的外汇政策受到其他经济体的密切关注。但人民币的影响力已超越亚洲,延伸至受中国贸易和商品流通影响的国家。 明盛资本国际新兴市场货币指数 (MSCI EM Currency Index) 在本季度下跌约 0.3%,此前连续两个季度上涨,这主要受美联储 (FED) 政策前景转变导致美元波动的影响。该指数今年迄今已上涨约 6.8%。 市场观察人士表示,新兴市场货币仍有恢复上涨的空间,因为中国人民银行已暗示,在贸易紧张局势下,将不再以维持人民币稳定为政策重点。 新兴市场货币对人民币汇率变化敏感 资料来源:彭博社 注:平均贝塔系数基于一年的数据计算。所有贝塔系数均具有统计显著性。 VanEck Associates驻纽约投资组合经理 Eric Fine 表示:“人民币是大多数新兴市场的关键交叉货币;它们与中国的贸易额超过了与美国的贸易额。所有新兴市场都是赢家。” 一个显著的变化是,中国人民银行于9月9日将人民币兑美元参考汇率设定为自去年11月以来的最高水平,此前自7月以来,人民币汇率一直高于市场预期。这与 今年早些时候为控制美元引发的波动而 采取的 措施形成了鲜明对比。 在岸人民币每日交易区间为2%,以参考汇率为中心。今年以来,在岸人民币兑美元已升值逾2%,而兑美元已连续三年走弱。 投资者信心不断增强,对冲基金近期 增加了 对人民币的看涨期权押注,预计年底前人民币兑美元汇率将达到7左右或更低。上周五, 人民币兑美元汇率 约为7.12。 VanEck 的 Fine 表示,中国人民银行转向看涨人民币的立场,打破了今年早些时候市场普遍存在的猜测,即北京可能会 通过 贬值人民币来应对美国关税上调。他还补充说,他的公司此后增加了对新兴市场本币债券的投资,而非美元计价债券。...

PIEE: 中美贸易战关税:最新图表

彼得森研究所: 目前,美国对中国出口商品的平均关税为51.1%,涵盖所有商品。中国对美国出口商品的平均关税为32.6%,涵盖所有商品。美国关税比2025年1月20日特朗普 第二届 政府上任时高出近1.5倍,上涨了30.4个百分点。中国关税比2025年1月20日高出50%以上,上涨了11.4个百分点。 2025年5月初,美国对中国进口商品的平均关税曾升至126.5%,随后有所下调。特朗普第二届政府通过一系列不同举措提高了对中国进口商品的关税,从而达到了这一高度,但并非所有举措都针对中国。(两届特朗普政府都曾根据1974年《贸易法》第301条或《国际紧急经济权力法》(IEEPA)对中国征收特别关税。此处列出的其他影响中国及其他贸易伙伴的关税行动则根据1962年《贸易扩展法》第232条或1974年《贸易扩展法》第201条实施。) 2025年,美国开始针对中国实施关税调整,分别于2月4日和3月4日上调10个百分点,涵盖所有从中国进口的商品。随后,特朗普政府于3月12日上调了所有进口自外国的钢铁、铝及其衍生产品的关税,并于4月3日上调了汽车进口关税,5月3日上调了汽车零部件进口关税。4月5日(上调10个百分点)、4月9日(上调74个百分点)和4月10日(上调41个百分点),美国再次上调了125个百分点的中国进口关税,但同时对一些行业实施了豁免,其中一项豁免于4月11日实施。 然而,在中美 官员于日内瓦 会晤后,双方同意将4月份累计的双边关税上调幅度从125%降至10%  , 并于5月14日起生效。结果,美国对中国进口商品的平均关税从126.5%降至51.1%。(同样,平均关税的下调并非仅仅因为行业豁免而降低了115个百分点。) 随着2025年中国采取报复性关税,对美国进口产品的平均关税在4月中旬达到峰值147.6%,随后有所下调。2025年初,中国分三批采取报复性关税,最初将美国出口范围从58.3%扩大到63.0%,然后在4月10日达到100%,对所有美国进口产品征收84%的报复性关税。然而,由于日内瓦会议于5月14日达成了相互降低关税的协议,中国对美国进口产品的平均关税从147.6%降至32.6%。 由于特朗普政府采取了多项措施,美国对从世界其他地区进口的所有商品的平均关税在2025年1月20日至5月3日期间从3.0%上升至11.7%。这其中包括4月5日征收的10%...

比亚迪在欧洲的电动汽车销量首次超过特斯拉

 FT: 比亚迪在欧洲的电动汽车销量首次超过特斯拉,这标志着该中国集团拓展海外市场的努力取得了突破。 据汽车数据情报公司 Jato Dynamics 称, 比亚迪上个月在欧洲注册了 7,231 辆全电动汽车,而 特斯拉的注册量为 7,165 辆。 这家中国集团大举进军欧洲市场之际,特斯拉的销量却因产品组合老化以及马斯克干预地区政治而出现下滑。 Jato Dynamics 全球分析师费利佩·穆诺兹 (Felipe Munoz) 表示:“这是欧洲汽车市场的分水岭,尤其是考虑到特斯拉多年来一直引领欧洲电动汽车市场,而比亚迪直到 2022 年底才正式开始在挪威和荷兰以外的地区开展业务。” 尽管特斯拉近期对其旗舰车型Model Y进行了升级,但其在欧洲主要市场的销量仍在持续下滑。在特斯拉第一季度利润跌至2020年第四季度以来的最低水平后,马斯克还宣布将辞去美国政府职务,专注于运营该公司。 这家美国电动汽车公司在欧洲的销量下滑之际,雷诺、Stellantis 和其他品牌也纷纷以更实惠的价格积极推出新型电动汽车,以满足今年开始实施的欧盟更严格的排放法规。 在全球范围内,比亚迪已超越特斯拉,成为全球最大的电动汽车制造商,这得益于其本土市场的强劲需求。但这家中国集团在欧洲市场相对较新,其快速进军海外市场的行为引发了西方汽车制造商的担忧。  比亚迪和其他中国企业扩大了在欧洲的产品线,增加了插电式混合动力汽车的销量,而这类汽车并未受到欧盟提高关税的影响。  Jato 的数据显示,今年 4 月,中国汽车制造商生产的电动汽车在欧洲的注册量同比增长 59%,达到 15,300 辆,而插电式混合动力汽车注册量增长近 8 倍,达到 9,649 辆。

特朗普预算草案中的外国税收条款引发华尔街恐慌

 金融时报: 华尔街警告称,唐纳德·特朗普预算法案中一项鲜为人知的条款允许政府提高对美国外国投资的税收,这可能会颠覆市场并打击美国工业。 上周众议院通过的法案第899条将允许美国对其认为实施惩罚性税收政策的国家的企业和投资者征收额外税款。该法案可能对各种外国实体加税,包括拥有外国所有者的美国公司、在美国设有分支机构的国际公司及其投资者。 在外国投资者 纷纷撤出美国市场之际,第899条款可能会抑制企业投资,并抑制对美国资产的需求 。特朗普政府的关税政策加速了这种撤退,而此时美国比以往任何时候都更加依赖外国投资者购买其不断增长的政府债务。 PGIM固定收益部门联席首席投资官格雷格·彼得斯表示:“这是一次令市场恐慌的事件,对本已脆弱的信心造成打击,尤其是外国投资者的信心。” “这都是自找的麻烦,尤其是在你有大量债务需要融资的时候。所以现在的时机真的很糟糕。” 一家大型华尔街 银行 的高管附和了彼得斯的观点,他表示:“这是今年华盛顿提出的最令人担忧的想法之一。如果这一计划得以实施,肯定会给美国外国投资带来降温。” 摩根士丹利分析师表示,第 899 条款可能会给美元带来压力并“抑制外国投资”,而摩根大通则指出,该条款“对美国和外国公司都具有重大影响”。 第899条款针对的是那些被美国称为“不公平外国税收”的国家。据戴维斯律师事务所(Davis Polk)称,大多数欧盟国家、英国、澳大利亚、加拿大以及世界其他国家都将受到影响。 对于外国投资者,第899条款将在四年内每年提高美国股票和部分公司债券的股息和利息税5个百分点。该条款还将对目前免税的美国主权财富基金投资组合征税。 全球商业联盟 (Global Business Alliance) 总裁乔纳森·萨姆福德 (Jonathan Samford) 表示:“对于在美国运营的跨国公司来说,长期影响将非常严重。”该联盟是代表在美国投资的最大外国跨国公司的贸易组织。 “这项规定不会影响巴黎或伦敦的官僚。它将影响巴黎、肯塔基州和伦敦、俄亥俄州的美国工人。” 代表全球 400 家最大银行和金融机构的国际金融协会首席执行官蒂姆·亚当斯表示,“在美国政府积极寻求外国投资以支持创造就业机会、资本形成和制造业能力回流之际,这可能会适得其反。 “任何资本流动和外国直接投资的中断都可能对美国公司、就业和经济竞争力产生意想不到的负面影响。” 一...

股市波动,交易员在反弹后转为谨慎:市场总结

  由于投资者权衡美联储降息预期推动的创纪录涨势还能持续多久,股市暂停谨慎交易。 周四,所有主要 美国基准指数均创下新高 后,标普500指数和纳斯达克100指数期货几乎没有变化。欧洲斯托克600指数也几乎没有变动。 亚洲是一个例外,MSCI明盛资本国际的 亚洲指数 在追踪美国市场后,接近创纪录高点。 随着欧洲股市走弱,美国国债收益率从周四的涨势中回落,10年期国债收益率上升一个基点至4.03%。 美元 有望创下一个月以来的最大单周跌幅。金价上涨,使其价格突破每盎司3650美元。 本周公布的一系列数据显示劳动力市场紧张,通胀相对受控,美联储下周会议将降息,股市由此创下历史新高。然而,由于季节性疲软和地缘政治不确定性挥之不去,一些人现在质疑,股市是否还有进一步上涨的空间。 掉期 定价 表明,交易员预计到年底将出现相当于两次或三次四分之一个百分点的降息,有些人押注下周将出现大幅半个百分点的降息。 瑞银财富管理法国首席投资官克劳迪娅·潘塞里 警告称,市场对美联储支持措施的定价已达到极限。 她表示:“我认为市场高估了未来12个月的降息规模。至于下周,如果没有降息50个基点,一些投资者会感到失望,我认为不会有。”

摩根大通CEO杰米戴蒙会创建第一家万亿美元银行吗?

 经济学人:  斯雷娜 · 威廉姆斯 、汤姆 · 布雷迪、斯蒂芬 · 库里。” 在确保全球最大银行精益运营方面,杰米 · 戴蒙从运动员身上汲取了灵感。“看看他们是怎么训练的,他们是如何做到的,” 摩根大通首席执行官说道。“很多时候,高层领导团队都失去了这些特质。公司变得非常内向,以员工为主导,这是一种官僚主义。” 在戴蒙先生任职期间,摩根大通之于银行业,就如同威廉姆斯女士之于网球界。在其参与竞争的大多数市场中,摩根大通都位居美国领先机构或紧随其后的亚军。摩根大通的市值已达 7300 亿美元,占美国大型银行总市值的 30%,高于 2006 年初戴蒙先生上任时的 12%(见图 1)。自新冠疫情爆发以来,摩根大通与竞争对手的差距进一步拉大。摩根大通拥有 317,233 名员工,几乎是 2005 年的两倍。其在美国存款中的份额翻了一番,达到 12%。 图表:《经济学人》 美国从未有过如此规模的银行。即便戴蒙的前任之一约翰 · 皮尔庞特 · 摩根在 20 世纪初救助了美国财政部,他也未能拥有覆盖全美东西海岸的业务。2021 年,摩根大通成为第一家在美国本土 48 个州都设有分支机构的银行。该银行规模庞大,效率领先于市场,这意味着它可以在技术方面投入远超竞争对手的资金,利用巨额存款进行廉价且稳定的融资,并在小型银行陷入困境时,从投资者转向安全资产中获益。 但该机构庞大的规模、成功和声望也带来了风险。银行业并非乐于犯错的行业;机构规模越大、越笨重,潜在的失误就越多。在一个小型银行被视为神圣的国家,摩根大通是最大的银行,这使得它成为左翼和右翼政治目标的明显对象。此外,还有继任问题。如何接替像戴蒙这样声名显赫的人?而一个没有戴蒙那样地位的人,又该如何防止像摩根大通这样规模的机构出现内讧和官僚主义? 摄影:本尼迪克特 · 埃文斯为《经济学人》拍摄 5 月 16 日,戴蒙先生接受了《经济学人》 的采访 。采访之前,我们还采访了摩根大通四大业务部门的负责人——他们是最有可能接替戴蒙先生的人选。他们分别是商业和投资银行联席主管特洛伊 · 罗尔博 (Troy Rohrbaugh)、另一位负责人道格拉斯 · 佩特诺 (Douglas Petno)、财富管理部门负责人玛丽 · 厄多斯 (Mary Erdoes) 以及零售业务负责人玛丽安 · 莱克 (Marianne Lake)。...