跳至主要内容

经济学人:为什么经济学家喜欢《鲁滨逊漂流记》

 After spending 28 years, two months and 19 days marooned on an island, Robinson Crusoe does not lose his nose for adventure or his “native propensity to rambling”. He crosses the Pyrenees, stalked by “hellish wolves”, witnesses the “pomp and poverty” of China and battles Tartars on the Russian steppe.

在被困在一座岛屿上 28 年零 2 个月零 19 天之后,鲁宾逊·克鲁索并没有失去对冒险的兴趣,也没有失去他“与生俱来的漫无目的的倾向”。他穿越比利牛斯山脉,被“地狱狼”跟踪,目睹了中国的“盛况和贫困”,并在俄罗斯草原上与鞑靼人作战。

The character’s strangest adventure, however, is none of these. It is surely his centuries-long ramble through the literature of economics. Crusoe has appeared in Karl Marx’s “Das Kapital”, John Maynard Keynes’s “General Theory” and Milton Friedman’s Chicago lectures on “Price Theory”. He has an entry in the New Palgrave Dictionary of Economics. And he often washes up in economics textbooks.
然而,这个角色最奇怪的冒险并不是这些。这无疑是他几个世纪以来对经济学文献的漫游。鲁滨逊曾出现在卡尔·马克思的《资本论》、约翰·梅纳德·凯恩斯的《通论》和米尔顿·弗里德曼的芝加哥讲座《价格理论》中。 《新帕尔格雷夫经济学词典》中有他的条目。而且他经常在经济学教科书上洗白。

Crusoe’s economic appeal is unsurprising. The sailor spends a few pages escaping pirates and shooting cannibals. But his real battle is against scarcity, which he defeats through careful deployment of the resources at his disposal, including his own labour.
克鲁索的经济吸引力不足为奇。水手花了几页的时间逃离海盗并射杀食人者。但他真正的斗争是对抗稀缺性,他通过仔细部署他所掌握的资源(包括他自己的劳动力)来战胜稀缺性。

After being shipwrecked, Crusoe makes his island prison habitable, even hospitable. Salvaging what he can from the wreck, he fortifies a cave (his “castle”), erects a tent (“my country house”), plants crops, tames goats (and a parrot) and fills his improvised shelves with pigeon, turtle and other foodstuffs.
遭遇海难后,克鲁索让他的岛上监狱变得适合居住,甚至变得热情好客。他从沉船中尽可能地抢救出来,加固了一个洞穴(他的“城堡”),搭建了一个帐篷(“我的乡间别墅”),种植庄稼,驯服了山羊(和一只鹦鹉),并在他临时搭建的架子上放满了鸽子、乌龟和鸟类。其他食品。

Scarcity also stalked Daniel Defoe, the novelist who created Crusoe in 1719. Over a chequered career he traded in bricks, wines, pickles, tobacco and the glands of civet cats. He dabbled in horse-trading. Literally. He defaulted on his debts. Twice. “No man has tasted differing fortunes more,” he wrote. “And thirteen times I have been rich and poor.”
匮乏也困扰着小说家丹尼尔·笛福 (Daniel Defoe),他于 1719 年创作了《漂流记》。在他坎坷的职业生涯中,他从事砖块、葡萄酒、泡菜、烟草和果子狸腺体的贸易。他涉足马匹交易。字面上地。他拖欠债务。两次。 “没有人比他更能尝到不同命运的滋味了,”他写道。 “我经历过十三次富有和贫穷。”

He wrote allegories that turned dry economic variables into colourful characters like “Count Tariff”, an English nobleman dressed in domestically manufactured cloth, and “Lady Credit” (“if she be once Disoblig’d; no Entreaties will bring her back again). His publication “The Compleat English Tradesman” has been described as the first business textbook.
他写了一些寓言,将枯燥的经济变量变成了丰富多彩的人物,比如“关税伯爵”,一位穿着国产布料的英国贵族,还有“信贷女士”(“如果她一旦被剥夺了;没有任何恳求可以让她再次回来)。他的著作《完整的英语商人》被称为第一本商业教科书。

But it is his island fable that has most resonated, as Michael White of Monash University has documented. Economists are eager to find behavioural laws that apply anywhere. Crusoe’s isolation thus provides a useful thought experiment. Principles that hold true on his island must be elemental, not socially incidental.
但正如莫纳什大学的迈克尔·怀特所记录的那样,他的岛屿寓言最能引起共鸣。经济学家渴望找到适用于任何地方的行为规律。因此,克鲁索的孤立提供了一个有用的思想实验。在他的岛上适用的原则必须是基本的,而不是社会偶然的。

William Forster Lloyd, for example, was keen to show that economics had something to say about value even in the absence of markets and exchange. In a publication in 1834, he pointed out that Crusoe prizes his goods more dearly as they become more scarce (“my ink beginning to fail me”, Crusoe says, “I contented myself to use it more sparingly”). He took that as evidence for the principle of diminishing marginal utility: a second bottle of ink is worth less than the first.
例如,威廉·福斯特·劳埃德(William Forster Lloyd)热衷于证明,即使在没有市场和交换的情况下,经济学也能解释价值。在 1834 年的一份出版物中,他指出,随着他的商品变得越来越稀缺,克鲁索更加珍视它们(“我的墨水开始让我失望”,克鲁索说,“我满足于更加节约地使用它”)。他将此作为边际效用递减原理的证据:第二瓶墨水的价值低于第一瓶墨水。

Most economists have turned to the tale not to corroborate a theory but merely to illustrate it. Textbook authors, for example, want to introduce the principles of supply and demand in the simplest possible case, and nothing is simpler than a one-person “Robinson Crusoe” economy.
大多数经济学家转向这个故事并不是为了证实某个理论,而只是为了说明它。例如,教科书作者希望在尽可能简单的情况下介绍供求原则,而没有什么比一个人的“鲁滨逊漂流记”经济更简单的了。

Such an economy features in a textbook by Hal Varian, chief economist at Google. Crusoe must decide how to divide his day between gathering coconuts and working “on his tan”. In keeping with diminishing marginal utility, each extra coconut or hour of sunbathing is worth less than the last. Each hour of work also yields fewer coconuts than the last. Under these assumptions, Crusoe should stop working at the point when an extra coconut is worth no more to him than the additional leisure he must sacrifice to gather it.
谷歌首席经济学家哈尔·瓦里安(Hal Varian)在一本教科书中描述了这样的经济。克鲁索必须决定如何将一天的时间分配在采集椰子和“晒黑皮肤”上。与边际效用递减相一致,每多一个椰子或多一个小时的日光浴,其价值就会比上一个少。每工作一小时产出的椰子也比上一小时少。根据这些假设,克鲁索应该在当一个额外的椰子对他来说并不比他为采集椰子而必须牺牲的额外休闲时间更有价值时停止工作。

A one-person economy has several things going for it. There is no waste. If an extra coconut is not wanted, it will not be collected—supply implies its own demand. There is no unemployment. If Crusoe wants the extra coconut more than the leisure, he will employ himself to gather it. Such an economy, Keynes pointed out, cannot suffer the kind of slump that cursed the 1930s—when people fail to spend enough of their income on the goods the economy could produce.
一人经济有几个好处。没有浪费。如果不需要额外的椰子,就不会被收集——供应意味着它自己的需求。没有失业。如果克鲁索想要额外的椰子而不是闲暇,他就会亲自去采集椰子。凯恩斯指出,这样的经济不会遭受 20 世纪 30 年代那样的衰退——当时人们无法将足够的收入花在经济可以生产的商品上。

Textbooks present Crusoe’s one-man economy as a kind of benchmark, against which more sophisticated economies can be judged. Can its harmony be replicated, even when decision-making is divided up and dispersed—even when consumers and producers do not share the same mind?
教科书将鲁滨逊的个人经济视为一种基准,可以根据该基准来判断更复杂的经济体。即使决策被分割和分散——即使消费者和生产者的想法不同,它的和谐能否被复制?

The answer is yes, through the magic of flexible prices and wages. In his own more elaborate version of the parable, Daniel McFadden, a Nobel prize-winning economist who was also Mr Varian’s thesis adviser, introduces a second character (“Friday”). In this version, Crusoe gathers yams not coconuts. Friday acts as a manager, hiring Crusoe’s labour, paying him in yams, and giving him leftover yams as a “dividend”.
答案是肯定的,通过灵活的价格和工资的魔力。诺贝尔奖获得者、经济学家兼瓦里安先生的论文导师丹尼尔·麦克法登 (Daniel McFadden) 在他自己对这个寓言的更详尽的版本中引入了第二个角色(“星期五”)。在这个版本中,克鲁索采集的是山药而不是椰子。星期五充当经理,雇佣克鲁索的劳动力,用山药支付他工资,并将剩余的山药作为“红利”给他。

Mr McFadden shows that there is an hourly wage that will reconcile the demand and supply of labour, and also, miraculously, the demand and supply of yams. But things can go wrong if wages get misaligned or expectations sink too low. If the wage gets stuck at too high a level, for example, Crusoe might find himself unable to work as long as he wants. The yams he could collect in an extra hour may be worth more to him than the leisure he would lose. But if the wage he must receive is higher still, Friday will deny him the extra employment. The island would suffer a recession, combining unmet needs (for yams) with unused resources (Crusoe’s spare labour).
麦克法登先生表明,每小时工资可以调和劳动力的需求和供给,而且奇迹般地还能调和山药的需求和供给。但如果工资失调或期望值太低,事情可能会出错。例如,如果工资水平过高,克鲁索可能会发现自己无法随心所欲地工作。对他来说,多花一个小时收集到的山药可能比他失去的闲暇更有价值。但如果他必须获得的工资更高,周五将拒绝他获得额外的就业机会。该岛将遭受经济衰退,未满足的需求(山药)与未利用的资源(克鲁索的闲置劳动力)结合在一起。

If Friday worries that he will not be able to sell as many yams as he can produce, he may limit his demand for labour. That will curb his customer’s purchasing power, thereby seeming to bear out his pessimistic sales forecast. Crusoe will lack work, because Friday lacks sales. And Friday will lack sales, because Crusoe lacks work.
如果星期五担心他无法出售尽可能多的山药,他可能会限制对劳动力的需求。这将抑制客户的购买力,从而似乎证实了他悲观的销售预测。克鲁索将缺乏工作,因为周五缺乏销售。星期五将缺乏销售,因为克鲁索缺乏工作。

An obvious objection to these parables is their cartoonishness. The concept of a Crusoe economy has become “another cuss-word to people who crave realism and are contemptuous of theory” noted Frank Knight, a Chicago economist, in 1960. But simplification can often aid understanding. Mr McFadden’s parable, for example, illustrates that recessions are not necessary or salutary, but absurd and inefficient.
对这些寓言的一个明显的反对意见是它们的卡通性。芝加哥经济学家弗兰克·奈特 (Frank Knight) 在 1960 年指出,克鲁索经济的概念已经成为“对那些渴望现实主义、蔑视理论的人来说的又一个咒骂词”。但简化往往有助于理解。例如,麦克法登先生的寓言表明,经济衰退没有必要,也没有什么好处,而是荒谬且低效的。

Never too late to be wise
明智永远不会太晚

For Crusoe-lovers, however, what is most striking about these exercises is not their distance from reality, but their distance from Defoe’s original tale. Neither coconuts nor yams appear in the book. And far from working on his tan, Crusoe took a “world of pains” to hide from the sun, making a “clumsy, ugly, goat’s-skin umbrella” to ward off its rays. His island is not in the South Seas, as Mr McFadden maintains, but near Trinidad. And Friday and Crusoe do not bargain over labour or anything else. After Crusoe saves him from the cannibals who have carried him to the island by canoe, Friday in effect indentures himself to the sailor. One of the first English words he is taught is “Master”.
然而,对于克鲁索爱好者来说,这些练习最引人注目的不是它们与现实的距离,而是它们与笛福最初的故事的距离。书中没有出现椰子和山药。克鲁索并没有努力把自己的皮肤晒黑,而是费尽了“千辛万苦”来躲避阳光,制作了一把“笨拙、丑陋的山羊皮伞”来遮挡阳光。正如麦克法登先生所坚称的那样,他的岛屿并不在南海,而是在特立尼达岛附近。星期五和克鲁索不会就劳工或其他任何事情讨价还价。克鲁索从食人者手中救了他,食人者用独木舟把他带到了岛上,星期五实际上与水手签订了契约。他学到的第一个英语单词是“Master”。

Obliviousness to Defoe’s tale does not invalidate the textbook parables. Little of importance hangs on whether Crusoe gathers coconuts, yams or grapes, in the South Seas or anywhere else. But the neglect is nonetheless a missed opportunity. There is a lot of economic incident and insight in the original story. Economists might enjoy rediscovering it.
对笛福故事的忽视并不意味着教科书上的寓言就无效了。克鲁索是否在南海或其他地方采集椰子、山药或葡萄,并不重要。但这种忽视仍然是一个错失的机会。原著中有很多经济事件和见解。经济学家可能会喜欢重新发现它。

They could start not with coconut-gathering but with bread-making. “Few people have thought much upon...the strange multitude of little things necessary in the providing, producing, curing, dressing, making, and finishing [of] this one article of bread,” Crusoe says, as he struggles to make some for himself. In trying to start from near-scratch, Crusoe discovers that even the simplest product is a minor miracle of economic choreography. His thoughts resemble the classic essay, “I, Pencil”, written by Leonard Read in 1958, which details the “genealogy” of the humble pencil, with its wood from Oregon, graphite from Sri Lanka and rubber from Indonesia, all collected, transported and refined by machines that have their own even more complex genealogy.
他们可以不从采集椰子开始,而是从制作面包开始。 “很少有人考虑过……在提供、生产、腌制、调味、制作和完成这一篇面包时所必需的奇怪的小事情,”克鲁索一边说,一边努力制作一些面包。为他自己。在尝试从头开始的过程中,克鲁索发现,即使是最简单的产品也是经济编排的一个小奇迹。他的思想类似于伦纳德·里德 (Leonard Read) 1958 年写的经典文章《我,铅笔》,其中详细介绍了不起眼的铅笔的“谱系”,其木材来自俄勒冈州,石墨来自斯里兰卡,橡胶来自印度尼西亚,所有这些都是收集和运输的并由拥有更复杂谱系的机器进行改进。

After bread-making, economists could turn to Crusoe’s pottery. It takes him about two months to make a pair of jars—“two large, earthen ugly things”—in which to store his grain. Preserving resources is no easy matter: pests threaten his crops and decay unravels his clothes. In his 1916 book “The Natural Economic Order”, Silvio Gesell imagines how grateful Crusoe would be to lend his spare provisions to another islander, like Friday, in return for similar provisions a few years hence. He would accept the deal even if Friday pays no interest, because merely keeping wealth intact represents a victory against the relentless forces of decay. It is a useful thought experiment for anyone who resents today’s financial system, which for all its flaws, allows people to preserve their wealth in convenient savings accounts, not misshapen jars.
在制作面包之后,经济学家可以转向克鲁索的陶器。他花了大约两个月的时间制作了一对罐子——“两个又大又丑的土制东西”——用来储存谷物。保护资源绝非易事:害虫威胁着他的庄稼,腐烂毁坏了他的衣服。西尔维奥·格塞尔 (Silvio Gesell) 在其 1916 年出版的《自然经济秩序》一书中想象,如果鲁滨逊将自己的备用物资借给另一个岛民(比如星期五),以换取几年后类似的物资,他会多么感激。即使星期五不支付利息,他也会接受这笔交易,因为仅仅保持财富完好无损就代表着对无情腐朽力量的胜利。对于那些憎恨当今金融体系的人来说,这是一个有用的思想实验,尽管金融体系存在种种缺陷,但它允许人们将财富保存在方便的储蓄账户中,而不是畸形的罐子里。

The Crusoe in the textbooks is a rational man, always equating marginal this with marginal that. He is the stock character of economics 101. The Crusoe in Defoe’s story is more mercurial and conflicted. As such, he lends himself to more recent, psychologically informed theories of decision-making. He could become an icon of “behavioural economics”.
教科书中的鲁滨逊是一个理性的人,总是把边缘这个和边缘那个等同起来。他是经济学101的典型人物。笛福故事中的克鲁索更加善变和矛盾。因此,他致力于研究最新的、心理学上的决策理论。他可能成为“行为经济学”的偶像。

The want of thankfulness for what we have
对我们所拥有的事物缺乏感恩之心

At one point, Crusoe uses his scarce ink to take stock of his predicament, drawing up a kind of balance-sheet of comforts and miseries, credits and debits. He is a lone castaway (a debit), but he is alive (a credit). The island is uninhabited, but it is not barren. He has no defences, but the island has no obvious predators. No companion survived the wreck, but provisions could be salvaged from it.
有一次,克鲁索用他稀缺的笔墨来评估自己的困境,绘制了一份舒适与痛苦、贷项与借项的资产负债表。他是一个孤独的漂流者(借方),但他还活着(贷方)。该岛无人居住,但并不荒芜。他没有防御措施,但岛上没有明显的掠食者。没有同伴在沉船中幸存,但可以从其中打捞出食物。

Daniel Kahneman, a psychologist who won the Nobel prize in economics, and Amos Tversky have shown that when assessing their lives, people often evaluate not their level of well-being, but their gains or losses from some “neutral” reference point.
诺贝尔经济学奖获得者丹尼尔·卡尼曼(Daniel Kahneman)和阿莫斯·特沃斯基(Amos Tversky)表明,在评估自己的生活时,人们通常不是评估自己的幸福水平,而是从一些“中立”参考点评估自己的得失。

The choice of reference point is not always obvious. On each line of his balance sheet, Crusoe entertains alternatives. His shipwrecked isolation represents a grievous loss from where he was. But it counts as a gain from an alternative scenario—not hard to imagine—in which he drowned or washed up on a more perilous shore. Mr Kahneman and Tversky point out that in dreaming up these alternative scenarios, people follow certain rules. They reimagine the chain of events leading up to their predicament, removing any strange or surprising twists of fate.
参考点的选择并不总是显而易见的。在他的资产负债表的每一行上,鲁滨逊都考虑了其他选择。他遭遇的海难与世隔绝代表着他与原来相比的严重损失。但这也算是另一种情况的收获——不难想象——在这种情况下,他被淹死或被冲到更危险的海岸上。卡尼曼和特沃斯基指出,在想象这些替代场景时,人们遵循某些规则。他们重新想象导致他们陷入困境的一系列事件,消除任何奇怪或令人惊讶的命运转折。

After Crusoe abandons the wrecked ship, it drifts closer to shore, allowing him to return to it and strip it bare. That, Crusoe recognises, was unlikely (100,000 to one, he says). It is therefore easy for him to imagine an alternative reference point in which he rescued nothing from the wreck. That helps him psychologically.
克鲁索抛弃了失事的船后,它漂到了离海岸更近的地方,让他可以返回并把它剥光。鲁滨逊承认,这不太可能(他说是十万比一)。因此,他很容易想象出另一个参考点,在这个参考点中他没有从沉船中救出任何东西。这在心理上对他有帮助。

image: olivier heiligers 图片:奥利维尔·海利格斯

Indeed, Crusoe later concludes that he can be happier within the tight compass of his island than he would be in the outside world, where he had once lived a “wicked, cursed, abominable life”. He also immediately admits to himself that if offered the chance to escape, he would nonetheless take it.
事实上,克鲁索后来得出的结论是,他在他的岛屿的严密范围内比在外面的世界更快乐,他曾经在那里过着“邪恶的、被诅咒的、可憎的生活”。他也立即向自己承认,如果有机会逃跑,他仍然会抓住。

Behavioural economists stress that more choice is not always better. People may be unable to resist choices they know will hurt them in the long run. Choice also invites regret. It obliges us to compare our fate with the alternative we could have chosen. Forced to stay on his island, Crusoe can be happy. But if he were to choose his isolation, he would be haunted by the alternative life he could have chosen elsewhere.
行为经济学家强调,更多的选择并不总是更好。人们可能无法抗拒他们知道从长远来看会伤害他们的选择。选择也会带来遗憾。它迫使我们将我们的命运与我们本可以选择的替代方案进行比较。被迫留在他的岛上,克鲁索可以很高兴。但如果他选择与世隔绝,他就会被他本可以在其他地方选择的另一种生活所困扰。

As these examples show, economists might profit from greater familiarity with the Crusoe story. And the trade could be two-way. Defoe scholarship could and has benefited from a closer acquaintance with economics. There are several corners of Defoe’s works that require some economic knowledge to appreciate.
正如这些例子所示,经济学家可能会因更加熟悉克鲁索的故事而受益。而且贸易可以是双向的。笛福的学术研究可以而且已经从对经济学的更深入了解中受益。笛福的作品中有几个角落需要一定的经济学知识才能欣赏。

When Crusoe embarks on his ill-fated voyage to Guinea to buy slaves, he leaves behind a growing tobacco plantation in Brazil that would soon be worth “three or four thousand pounds”. It is hard for a reader today to make sense of such a figure. Drawing on the work of economic historians, David Spielman, formerly of Penn State University, calculates that the income on such a sum would have put Crusoe in the top 5% of English families at the time. With so much wealth in prospect, Crusoe has no reason to take risks. His voyage was as “preposterous” as he himself admits.
当克鲁索踏上前往几内亚购买奴隶的不幸航行时,他在巴西留下了一个正在生长的烟草种植园,该种植园很快将价值“三四千英镑”。今天的读者很难理解这样一个数字。宾夕法尼亚州立大学前教授大卫·斯皮尔曼根据经济历史学家的研究成果计算出,按照这样的收入,鲁滨逊可以跻身当时英国家庭前 5% 的行列。拥有如此多的财富前景,鲁滨逊没有理由冒险。正如他自己所承认的那样,他的航行是“荒谬的”。

Economists might also resolve some other mysteries. After his return from the island, Crusoe reclaims his plantation and sells it. In the first six editions of the book, he receives 328,000 pieces of eight, worth about £72,000. But in later ones, a zero is deleted. That matters for the interpretation of the story. Does Crusoe finish the novel a rich man or a very rich one?
经济学家还可能解开其他一些谜团。从岛上回来后,克鲁索收回了他的种植园并将其出售。在该书的前六版中,他收到了 328,000 册,共八册,价值约 72,000 英镑。但在后来的版本中,一个零被删除了。这对于故事的解释很重要。小说结束后,克鲁索是一个有钱人还是一个非常富有的人?

Literary scholars pride themselves on their sensitivity to every nuance of a text. But the decimation of Crusoe’s wealth has barely registered. “Despite the careful attention that the textual history of Robinson Crusoe has received, no one has even noticed a problem,” Mr Spielman has pointed out. Economists may have lost sight of Robinson Crusoe’s richness. But literary scholars have overlooked most of his riches. 
文学学者为自己对文本每一个细微差别的敏感而感到自豪。但鲁滨逊的财富却几乎没有遭受损失。斯皮尔曼先生指出:“尽管《鲁滨逊漂流记》的文本历史受到了仔细的关注,但没有人注意到其中的问题。”经济学家可能忽视了鲁滨逊漂流记的丰富性。但文学学者却忽视了他的大部分财富.

评论

此博客中的热门博文

中共中央政治局召开2026年经济工作会议

  新华社消息,中共中央政治局12月8日召开会议,分析研究2026年经济工作,审议《中国共产党领导全面依法治国工作条例》。中共中央总书记习近平主持会议。 会议认为,今年是中国式现代化进程中具有重要意义的一年,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民迎难而上、奋力拼搏,统筹国内国际两个大局,实施更加积极有为的宏观政策,经济社会发展主要目标将顺利实现。我国经济运行总体平稳、稳中有进,新质生产力稳步发展,改革开放迈出新步伐,重点领域风险化解取得积极进展,民生保障更加有力,社会大局保持稳定。过去5年,我们有效应对各种冲击挑战,我国经济、科技、国防等硬实力和文化、制度、外交等软实力明显提升,“十四五”即将圆满收官,第二个百年奋斗目标新征程实现良好开局。 会议强调,做好明年经济工作,要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻党的二十大和二十届历次全会精神,完整准确全面贯彻新发展理念,加快构建新发展格局,着力推动高质量发展,坚持稳中求进工作总基调,更好统筹国内经济工作和国际经贸斗争,更好统筹发展和安全,实施更加积极有为的宏观政策,增强政策前瞻性针对性协同性,持续扩大内需、优化供给,做优增量、盘活存量,因地制宜发展新质生产力,纵深推进全国统一大市场建设,持续防范化解重点领域风险,着力稳就业、稳企业、稳市场、稳预期,推动经济实现质的有效提升和量的合理增长,保持社会和谐稳定,实现“十五五”良好开局。 会议指出,明年经济工作要坚持稳中求进、提质增效,继续实施更加积极的财政政策和适度宽松的货币政策,发挥存量政策和增量政策集成效应,加大逆周期和跨周期调节力度,切实提升宏观经济治理效能。要坚持内需主导,建设强大国内市场;坚持创新驱动,加紧培育壮大新动能;坚持改革攻坚,增强高质量发展动力活力;坚持对外开放,推动多领域合作共赢;坚持协调发展,促进城乡融合和区域联动;坚持“双碳”引领,推动全面绿色转型;坚持民生为大,努力为人民群众多办实事;坚持守牢底线,积极稳妥化解重点领域风险。 会议强调,要加强党的领导特别是党中央集中统一领导。树立和践行正确政绩观,因地制宜做好经济工作,实现高质量、可持续的发展。编制好国家和地方“十五五”规划及专项规划。做好岁末年初重要民生商品保供工作,关心困难群众生产生活,解决好拖欠企业账款和农民工工资问题,兜牢民生底线。以时时放心不下的责任感抓好安...

付鹏11月24日在HSBC内部演讲速记

《2024年年终回顾和2025年展望——对冲风险VS软着陆》   上篇 正值年底,虽然刚才汇丰一直强调大家不录音不录像,但大概率你挡不住。我在这儿讲话会谨慎一些,非常小心谨慎,大概率会有人透露出去,放到YouTube上,基本上所有见我都说付总我在YouTube上看过你的视频,我说那都是盗版的,靠盗版发财的也不少。 今天和大家分享的内容基本上都是官方的,回顾会多一点,展望不多,因为这个月展望完了之后下个月怎么办?有些话对我来讲我倒觉得很简单,本质上原来我们是做Hedge Fund出身,所以我们的逻辑框架整体具有极强的延续性,不是说今年去讨论,或者说明年去讨论。 惯性思维从2016年开始,我一直在跟大家强调这个世界已经完全不一样了。当然经历过过去的几年时间,我相信在座各位应该对这番话的理解变得越发深刻。 2016年实际上是美国特朗普的第一次大选,我有一个特点,我的特征是如果我觉得什么地方有投资机会,我可能第一时间去一线调研,我不喜欢看YouTube,我也不喜欢在网上扒。当然你会说,现在ChatGPT很强大了,人工智能好像能帮你解决很多问题,但你们有没有想过,可能广泛流传或者广泛传播的很多信息是错的。这一点在2012年当时我从日本做完调研回来之后,我的感悟是最深的。 当然去日本有一个重要的人物,名字叫本森特,很快大家就会非常熟悉他的,目前来讲应该是特朗普政府提名的美国财长。本森特原来是索罗斯基金实际掌控人,因为索大爷已经年龄很大了,去年的时候才刚刚把基金的业务交给他儿子亚历山大,但在这之前,最主要的几场战役本质上来讲都是本森特在主导。 2012年当时我从北京去香港约朋友们吃饭的饭局上,当时斯索罗斯基金在香港办公室跟我说,本森特从这儿去了日本。我说OK。我经常说一句话“站在巨人的肩膀上看问题。” 当然你知道,网民们最可怕的地方是巴菲特“SB”、索罗斯“SB”,我最“牛逼”。你要记住,他们的所有行为一定有很大的变化,很多人可能都不知道,巴菲特第一次去是2011年,我们正在讲福岛核电站泄漏,核废水污染以后海鲜不能吃的时候,一个80多岁的老头顶着核辐射泄漏去日本吃海鲜了,当然他去日本干吗,这其实很关键。 之后我们跑到日本做完调研回来之后那几年,我陆陆续续跟很多人讲,日本正在发生变化,日本的利率结构都会随之变化的,当然包括日本的证券市场。今年日本股市终于走出这35年了,创下...

中华人民共和国2024年国民经济和社会发展统计公报

                                    中华人民共和国 2024 年国民经济和社会发展统计公报 [1]   国家统计局 2025年2月28日      2024 年是中华人民共和国成立 75 周年,是实现“十四五”规划目标任务的关键一年。面对外部压力加大、内部困难增多的复杂严峻形势,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,各地区各部门坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻落实党的二十大和二十届二中、三中全会精神,按照党中央、国务院决策部署,坚持稳中求进工作总基调,完整准确全面贯彻新发展理念,加快构建新发展格局,着力推动高质量发展,全面深化改革开放,加大宏观调控力度,经济运行总体平稳、稳中有进,高质量发展扎实推进,新质生产力稳步发展,改革开放持续深化,重点领域风险化解有序有效,民生保障扎实有力,中国式现代化迈出新的坚实步伐。     一、综合     初步核算,全年国内生产总值 [2] 1349084 亿元,比上年增长 5.0% 。其中,第一产业增加值 91414 亿元,比上年增长 3.5% ;第二产业增加值 492087 亿元,增长 5.3% ;第三产业增加值 765583 亿元,增长 5.0% 。第一产业增加值占国内生产总值比重为 6.8% ,第二产业增加值比重为 36.5% ,第三产业增加值比重为 56.7% 。最终消费支出拉动国内生产总值增长 2.2 个百分点,资本形成总额拉动国内生产总值增长 1.3 个百分点,货物和服务净出口拉动国内生产总值增长 1.5 个百分点。分季度看,一季度国内生产总值同比增长 5.3% ,二季度增长 4.7% ,三季度增长 4.6% ,四季度增长 5.4% 。全年人均国内生产总值 95749 元,比上年增长 5.1% 。国民总收入 [3] 1339672 亿元,比上年增长 5.1% 。全员劳动生产率 [4] 为 173898 元 / 人,比上年提高 4.9% 。           年末全国人口 [5] 140828 万人,比上年末减少 139 万人,其中城镇常住人口 94350 万人。全年出生人口 954 万...

2024年12月12日中央经济工作会议新华社通稿

  新华社北京12月12日电 中央经济工作会议12月11日至12日在北京举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席会议并发表重要讲话。中共中央政治局常委李强、赵乐际、王沪宁、蔡奇、丁薛祥、李希出席会议。 习近平在重要讲话中总结2024年经济工作,分析当前经济形势,部署2025年经济工作。李强作总结讲话,对贯彻落实习近平总书记重要讲话精神、做好明年经济工作提出要求。 会议认为,今年是实现“十四五”规划目标任务的关键一年。面对外部压力加大、内部困难增多的复杂严峻形势,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民,沉着应变、综合施策,经济运行总体平稳、稳中有进,高质量发展扎实推进,经济社会发展主要目标任务即将顺利完成。新质生产力稳步发展,改革开放持续深化,重点领域风险化解有序有效,民生保障扎实有力,中国式现代化迈出新的坚实步伐。一年来的发展历程很不平凡,成绩令人鼓舞,特别是9月26日中央政治局会议果断部署一揽子增量政策,使社会信心有效提振,经济明显回升。 会议指出,当前外部环境变化带来的不利影响加深,我国经济运行仍面临不少困难和挑战,主要是国内需求不足,部分企业生产经营困难,群众就业增收面临压力,风险隐患仍然较多。同时必须看到,我国经济基础稳、优势多、韧性强、潜能大,长期向好的支撑条件和基本趋势没有变。我们要正视困难、坚定信心,努力把各方面积极因素转化为发展实绩。 会议认为,实践中,我们不断深化对经济工作的规律性认识。党中央集中统一领导是做好经济工作的根本保证,在关键时刻、重要节点,党中央及时研判形势、作出决策部署,确保我国经济航船乘风破浪、行稳致远。必须统筹好有效市场和有为政府的关系,形成既“放得活”又“管得住”的经济秩序。必须统筹好总供给和总需求的关系,畅通国民经济循环。必须统筹好培育新动能和更新旧动能的关系,因地制宜发展新质生产力。必须统筹好做优增量和盘活存量的关系,全面提高资源配置效率。必须统筹好提升质量和做大总量的关系,夯实中国式现代化的物质基础。 会议强调,做好明年经济工作,要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻落实党的二十大和二十届二中、三中全会精神,坚持稳中求进工作总基调,完整准确全面贯彻新发展理念,加快构建新发展格局,扎实推动高质量发展,进一步全面深化改革,扩大高水平对外开放,建设现代化产业体系,更好统筹发展和安全...

大型制药公司的专利悬崖将中国推到风口浪尖

 BBG: 对于制药公司而言,眼睁睁看着畅销药物的利润丰厚的专利到期,早已成为商业周期的一部分。它们面临着巨大的压力,必须找到弥补专利缺口的方法。而如今,   中国首次展现出应对之策。其蓬勃发展的生物技术公司正积极参与其中,有望成为解决制药行业即将面临的所谓“专利悬崖”的有效方案。 一种重磅新药上市之初,每年可创造数百亿美元的收入。每种疗法通常享有二十年的专利保护期。然而,专利期结束后,竞争对手便可推出仿制药或生物类似药。这对患者来说无疑是好消息。但专利保护期的结束也可能导致巨额收入损失。据医药情报解决方案提供商Evaluate估计,未来五年内,约有3140亿美元的销售额将受到影响。 收入悬崖 专利到期药品的销售额正在上升 来源:评估 预计亏损将在2028年达到峰值,届时默克公司生产的抗癌药物Keytruda(全球最畅销药物)的专利到期。制药商从上一次“收入断崖”事件中吸取了惨痛的教训。那次事件始于2010年左右,持续了大约四年。由于多种品牌抗抑郁药、抗精神病药和止痛药的专利保护到期,导致该时期销售增长乏力。 为了避免重蹈覆辙,大型制药公司一直在积极收购有潜力的目标公司,以补充其产品线。今年1月,强生公司   同意以146亿美元 收购 神经系统药物生产商Intra-Cellular Therapies Inc.,而默克公司则以 约100亿美元的价格 收购了呼吸系统药物生产商Verona Pharma Plc。 由于需要弥补巨大的收入缺口,这场“专利大采购”已经发展到上一次专利悬崖周期中从未出现过的地步:与中国公司达成 许可协议 ,将其实验性疗法推广至全球。交易活动 异常活跃 ,自2020年以来十大 协议中有七项发生在今年。 中国十大授权交易 2025年签署了七项最大的协议。 来源:GlobalData 癌症研究和专利授权一直是该国的优势领域。然而,据GlobalData医药业务基本面高级分析师艾莉森·拉比亚(Alison Labya)称,过去两年,代谢疾病和免疫学领域的交易加速增长,这表明该国的创新雄心正在扩大。 中国生物技术蓬勃发展 股票表现远超主板市​​场 来源:彭博社 注:数据已按 2024 年 12 月 31 日的百分比增值进行标准化。 人们很难不将这种情况与汽车行业进行比较。几十年来,这两个行业都处于追赶状态。当时,本土汽车制造...

美国正在经历一场大规模的经济实验

 经济学人: 科学家们   喜欢 谨慎地进行实验,一次只隔离一个变量。唐纳德·特朗普的行事方式则截然不同。自从重返政坛以来,他便掀起了一场声势浩大的经济实验浪潮——这是美国一个世纪以来最激进的此类计划。 关税税率已达到上世纪30年代以来的最高水平。除战争、疫情或严重经济衰退时期外,政府赤字规模空前。政府甚至连平衡公共支出的计划都已荡然无存。美联储的独立性正遭受尼克松时代以来最持续的攻击。年度移民人数已从数百万骤降至接近于零。 单独来看,这些政策转变中的任何一项都将是对以往惯例的重大偏离,会对美国经济造成严重后果。而此刻的特殊之处在于,这些转变同时发生。美国民众和世界经济都成了特朗普先生不知情的试验品。 一些后果已经显现。关税及其带来的不确定性抑制了经济增长,推高了物价。低移民率也影响了就业数据。但到2026年,特朗普的政策实验究竟对经济造成了多大影响,将会更加明朗。 情况或许不会像那些悲观主义者所担心的那样糟糕。贸易壁垒对美国并无益处,但制造业和商品贸易在 GDP 中所占比例相对较小。供应链将展现出强大的适应能力,就像疫情期间那样。而且,特朗普政策的许多经济危害——例如,降低美国对优秀移民的吸引力,或通过干预英特尔等私营企业来破坏竞争——都需要数年时间才能显现。 此外,《一项宏伟法案》引发的政府支出激增将在2026年开始显现成效,刺激需求。美联储宽松的货币政策也将提振经济。这种经济上的短暂繁荣或许能够掩盖特朗普经济实验的全部影响,至少在一段时间内如此。 目前投资者似乎并未受到影响。股市正逼近历史高位。2025年,美国债券收益率的涨幅低于其他任何发达国家。预测人士已经抹去了特朗普4月份宣布加征关税时预计的经济增长大幅下滑的影响(见图表)。 然而,特朗普先生一系列滞胀政策的后果很可能在2026年的GDP 和通胀数据中清晰显现。 美国人也将感受到物价上涨,因为关税导致商品短缺,而移民减少也导致劳动力短缺。但选民会在中期选举中指责特朗普先生吗? 此外,还存在更严重危机的风险。这种危机很可能始于市场,例如股市崩盘。 人工智能 热潮推高了估值,因此出现一些令人失望的情况在所难免。美国人已将巨额财富投入股市。账面收益的损失可能会严重抑制消费。 债券市场恐慌同样可能发生,而且更加令人担忧。高额的政府债务和赤字意味着投资者正在考虑一些过去看似荒谬的情景,例如通胀违约...

美国经济受制于裙带资本主义

 FT: 大量实证研究表明,腐败程度高的国家经济增长和股价回报也较弱,经济和市场波动性也更高。那么,裙带资本主义如今成为美国市场的一个特征,我们该如何看待这一现象呢? 从有针对性的监管执法到关税豁免,再到将合同授予亲朋好友,以及特朗普政府与世界各国和公司之间进行的其他形式的 利益交换 ,很难否认美国寡头垄断正在抬头。 例如,沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼正与美国总统唐纳德·特朗普就敏感的国家安全问题进行对话,与此同时,特朗普家族的房地产企业也在与沙特方面洽谈一个大型建设项目。特朗普的人工智能和加密货币顾问大卫·萨克斯拥有数百项科技投资,这些投资有望从特朗普推行的政策中获益。 一个重要的问题是,所有道德方面的考量何时以及如何反映在美国资产的价格中? 投资咨询公司JC Goodgal近期就此主题致投资者的一封信函,为思考当前美国各种寡头政治势力提供了一个有用的框架。信中概述了特朗普式交易主义的五个方面,包括政府作为投资者(例如英特尔)、将关税作为政治工具、更加宽松的加密货币监管、前所未有的捐助者权力以及彰显市场主导地位的重磅交易。 虽然特朗普家族的触角已经伸向了许多行业,从金融和科技到房地产和国防,但数字资产或许是最明显的地方,可以找到可能影响更大经济的利益冲突。 举个复杂的例子,特朗普家族的加密货币企业World Liberty Financial的稳定币就曾被阿布扎比的MGX用于一笔与币安关联的20亿美元交易。这家公司由赵长鹏联合创立,他此前因洗钱监管不力而认罪,后于10月下旬获得总统特赦。 此外,还有像温克莱沃斯兄弟这样的特朗普支持者。他们的Gemini平台在拜登执政期间被指控进行未注册的资产交易,但今年已与美国证券交易委员会达成和解。温克莱沃斯兄弟是共和党的大金主(他们甚至为新建白宫宴会厅捐过款),因此,毫不奇怪,他们的平台比许多竞争对手更深入、更迅速地融入美国加密货币基础设施。今年秋天,Gemini宣布与纳斯达克建立合作关系。 这一切都不足为奇;事实上,它已成为本届政府的惯常做法。但“付费游戏”的现实,甚至人们的这种认知,迟早都会对市场产生切实的影响。正如JC Goodgal在信中所指出的,“当规则似乎可以为关系密切的参与者所调整时,市场定价就开始反映出人们对优惠待遇的预期……而这种预期反过来又会扭曲资本形成,引导资金流向那些被认为‘受到政策庇护’的公司...

特朗普放行对英伟达H200的出售,是受华为人工智能领域进展的推动

 BBG: 据一位知情人士透露,美国总统 唐纳德·特朗普 决定允许 英伟达公司 向中国出售其H200人工智能芯片,因为他认为此举安全风险较低,因为该公司在中国的主要竞争对手 华为技术有限公司 已经提供性能相当的人工智能系统。 据知情人士透露,在权衡是否批准英伟达H200芯片出口中国市场时,政府官员考虑了多种可能的方案,并听取了华盛顿鹰派国家安全人士的意见。这些方案包括完全禁止向中国出口任何人工智能芯片,以及允许所有芯片出口到中国市场,从而冲击华为。最终,特朗普支持的政策是允许H200芯片出口中国,同时限制英伟达最新芯片对美国市场的供应。 这位知情人士表示,此举将使美国在人工智能芯片市场客户获取芯片方面比中国领先18个月,美国买家将独享最新产品。白宫官员认为,将H200推向中国将促使中国人工智能开发者利用美国技术生态系统,而不是转向华为或其他本土芯片制造商的产品。 特朗普的决定结束了他与顾问们数周以来就是否允许向中国出口H200芯片进行的磋商。此前几天,他曾在华盛顿与英伟达首席执行官 黄仁勋举行了私人会晤 ,黄仁勋一直敦促美国解除对英伟达的出口管制。在特朗普通过Truth社交媒体账号宣布这一决定时,他表示,H200芯片只会出口到“获准的客户”, 英特尔 和 AMD等芯片 制造商也符合条件。 此举的根本原因在于,美国方面认为华为与英伟达的竞争能力远超其承认的水平。知情人士透露,白宫官员重点关注了华为名为CloudMatrix 384的人工智能平台,该平台采用华为最新的昇腾芯片。这位因讨论敏感问题而要求匿名的知情人士表示,官员们发现CloudMatrix 384的性能与英伟达的类似系统NVL72不相上下,后者采用的是英伟达最先进的Blackwell设计芯片。 这位人士表示,美国官员的一项结论更凸显了事态的紧迫性:华为将在2026年具备生产数百万颗Ascend 910C加速卡的能力,这款芯片专为与英伟达的产品线竞争而设计。相比之下, 美国在6月份的估计 是,这家总部位于深圳的公司今年只能生产20万颗Ascend系列芯片。 美国商务部和英伟达的发言人均未立即置评。白宫发言人库什·德赛表示:“特朗普政府致力于确保美国科技领域的领先地位,同时不会损害国家安全。” 目前尚不清楚中国企业是否会像特朗普政府官员设想的那样积极接受H200芯片。 但中国政府官方渠道尚未公开表态是否...

比特币触及触发点,全球股市下跌

  由于投资者在英伟达公司财报和关键的美国就业报告 即将发布之际,纷纷从风险较高的市场板块撤资,股市遭到抛售,比特币跌至七个月来的最低点 。 全球股市 指数 跌至近一个月低点, 亚洲股​​市 下跌2.1%,自4月以来首次跌破50日移动均线。一些投资者将此视为看跌信号。 比特币价格 跌破 9万美元 ,进一步加剧了市场情绪。 标普500指数、纳斯达克100指数和欧洲股市的合约均显示,股票价格将进一步下跌。随着投资者规避风险,债券价格上涨,基准10年期美国国债收益率下跌3个基点至4.11%。 法国兴业银行全球外汇期权交易联席主管托马斯·比罗 表示:“股指一直在紧张地向下移动,而比特币——通常被视为高贝塔系数风险的代表——几乎与这些走势完全同步。 这种相关性给市场情绪增添了另一层压力,因为加密货币的疲软加剧了流动性收紧和避险情绪的担忧。” 这些举动凸显了利率和科技公司盈利方面持续存在的不确定性, 英伟达 周三发布的财报将考验投资者对人工智能行业高估值的信心。随后,市场焦点将转向推迟至周四发布的9月份 就业报告 ,该报告将为投资者提供美联储政策前景的线索。 研究美国股市图表形态的分析师们敲响了警钟 ,他们担心最近的下跌可能会演变成至少 10% 的全面调整。 周一标普500指数遭遇大幅抛售,跌幅扩大至3.2%,此前该指数已于10月28日创下历史新高。该基准指数139个交易日以来首次收于50日移动均线下方,打破了本世纪以来第二长的连续高于这条备受关注的趋势线的纪录。 22V Research技术分析主管约翰·罗克 表示,纳斯达克综合指数也发出了一些“不祥”信号。 他指出,该指数3300多只成分股中,处于52周低点的股票数量多于处于52周高点的股票数量,这表明市场内部疲软,进一步反弹的可能性不大。 “总体而言,今年对投资者来说是丰收的一年,但随着年底临近,市场情绪明显紧张,” AT Global Markets驻悉尼首席市场分析师 尼克·特威代尔表示 。“随着圣诞节交易期的到来,未来几周市场波动可能会进一步加剧。” 彭博策略师怎么说…… 由于对人工智能过热的担忧,以及投资者对美联储可能将降息25个基点的计划推迟一个月左右的明显震惊,市场风险偏好有所下降。然而,鉴于美国经济很可能保持韧性,且美联储也乐于在经济出现疲软迹象时采取宽松政策,美国和全球股市很可能从目前的低迷状态中反...

导致资本主义崩溃的五大因素——以及一种可能的解决方案

 BBG: 作者: 约翰·奥瑟斯 20世纪30年代,世界陷入生死攸关的危机,当时主要的资本主义知识分子召开了一系列气氛紧张的会议。 约翰·梅纳德·凯恩斯 、 弗里德里希·哈耶克 、卡尔·波兰尼和路德维希·冯·米塞斯等经济学家对极权主义的扩张感到震惊,他们争论不休,试图理解究竟出了什么问题,并寻求一种能够被人们接受的资本主义模式。他们的努力催生了许多影响世界数十年的思想——从凯恩斯的通论到哈耶克的“通往农奴之路”——并在1938年催生了新自由主义的概念。然而,他们在很多问题上都未能达成共识。 只有在世界历史上规模最大的战争之后,新的资本主义才会出现,极权主义才会被击败。如今资本家之间的思想激荡与此惊人地相似。批评自由市场的不再仅仅是社会主义者或进步人士的职责。资本家们自己也确信,他们正面临着自20世纪30年代以来最严重的危机。这场思想辩论的激烈程度几乎与凯恩斯和哈耶克时代不相上下,尽管——如同20世纪30年代一样——这些讨论对政治的影响微乎其微。 哈佛大学历史学家 斯文·贝克特 刚刚出版了一部鸿篇巨制,长达1300页,书名就叫 《资本主义》 。他的这本书是众多干预资本主义的著作中的最新一部,这些著作都基于一个假设:资本主义需要被改革。此前, 《 金融时报 》颇具影响力的评论员 马丁·沃尔夫 的 《民主资本主义的危机》 以及现任洛克菲勒国际主席、投资银行家 鲁奇尔·夏尔马 的 《资本主义出了什么问题》 等著作都属于此类。 所有人都对当下的资本主义制度提出批评;但没有人像社会主义者那样认为该制度本身存在缺陷。对于究竟出了什么问题,人们的看法也并不一致。然而,只要仔细研读十几本自全球金融危机以来诊断市场弊病的书籍,就能从中发现一些经验教训,以及为那些相信资本主义值得拯救的人们制定的雄心勃勃却又艰巨的行动计划。 自由市场依赖国家制定和执行规则。否则,就像一场没有裁判的拳击赛,它们就会陷入残酷和混乱。两者相互促进,彼此赋予合法性——民主制度也正处于危机之中并非巧合——两者都不完美,   但都难以改进。温斯顿·丘吉尔 曾将民主描述 为“除所有其他尝试过的政体之外最糟糕的政体”。同样,自由市场虽然不是一种有效的资本配置方式,但却比迄今为止尝试过的任何其他制度都要好。 沃尔夫(我的长期同事和导师)从道德层面论证了资本主义和民主的合理性,认为二者相辅相成: 两者都建立...