跳至主要内容

人民币正在贬值,但仍在升值

经济学人:

 China owes a lot to foreign investment. Long before Foxconn started making iPhones for Apple, manufacturers from Hong Kong tiptoed across the border to Guangdong in search of cheap labour. In 1982 Jetta, a toymaker, opened a spray-painting plant among the nearby lychee orchards of Dongguan, according to “Toy Town”, a book by Sarah Monks. Water for a shower was boiled in a wok; the plant was in a tin shack. At another firm, Ms Monks reports, the workers decided that Mickey Mouse’s nose should be red, not black.

中国欠外国投资很多。早在富士康开始为苹果生产 iPhone 之前,香港制造商就偷偷越过边境前往广东寻找廉价劳动力。据莎拉·蒙克斯 (Sarah Monks) 所著的《玩具城》一书记载,1982 年,玩具制造商捷达 (Jetta) 在东莞附近的荔枝园里开设了一家喷漆厂。洗澡的水在锅里煮沸;工厂位于一个铁皮棚屋里。蒙克斯女士报告说,在另一家公司,工人们决定米老鼠的鼻子应该是红色的,而不是黑色的。

image: the economist 图片:经济学人

By the end of last year, the accumulated stock of direct investment in China amounted to almost $3.5trn. But in the third quarter of this year, something remarkable happened. The flow of fdi turned negative, for the first time since quarterly data began in 1998 (see chart 1). Foreign investors removed more money from the country than they put in, through a mixture of repatriated profits, repaid intra-firm loans and asset sales.
截至去年底,对华直接投资累计存量近3.5万亿美元。但今年第三季度,发生了一些引人注目的事情。 FDI 流量自 1998 年开始提供季度数据以来首次出现负值(见图 1)。外国投资者通过汇回利润、偿还公司内部贷款和资产出售等方式,从该国撤出的资金多于投入的资金。

This reversal may reflect foreign disillusionment with China’s economic prospects and policymaking. Although the country will most probably meet its official growth target of 5% this year, it could shrink in dollar terms, according to the imf’s latest forecasts. China’s government has unnerved many investors with its overbearing reaction to the covid-19 pandemic, its regulatory crackdown on technology companies and its investigations of foreign due-diligence firms, including Bain, Capvision and Mintz.
这种逆转可能反映了外国对中国经济前景和政策制定的失望。尽管该国今年很可能实现 5% 的官方增长目标,但根据国际货币基金组织的最新预测,以美元计算的经济增长可能会萎缩。中国政府对covid-19大流行的专横反应、对科技公司的监管打压以及对贝恩、凯盛和明茨等外国尽职调查公司的调查,令许多投资者感到不安。

Intensifying geopolitical rivalry has not helped either. It is becoming harder for foreign investors to find opportunities that are both commercially exciting and politically palatable in their home and host countries. In a survey of its members published in March, the American Chamber of Commerce in China found that 24% were considering relocating manufacturing out of China or had already begun to do so, up from only 14% the year before.
地缘政治竞争的加剧也无济于事。外国投资者在本国和东道国寻找既具有商业吸引力又具有政治吸引力的机会变得越来越困难。中国美国商会在 3 月份发布的一项对其会员的调查中发现,24% 的会员正在考虑将制造业迁出中国或已经开始这样做,而去年这一比例仅为 14%。

But the sharp reversal in the third quarter may also reflect a technical calculation. As interest rates remain high in America and fall in China, multinational companies have an incentive to spirit spare cash out of the country and unwind any loans to their subsidiaries that can be replaced with Chinese funding. “Many firms can now borrow more cheaply in China and nearly all can earn a higher return on their financial reserves by moving them offshore,” points out Julian Evans-Pritchard of Capital Economics, a research firm.
但三季度的大幅反转或许也反映出了技术面的考量。由于美国利率居高不下,而中国利率下降,跨国公司有动力将闲置资金转移出中国,并解除向其子公司提供的任何可以用中国资金替代的贷款。研究公司凯投宏观的朱利安·埃文斯-普里查德指出:“许多公司现在可以在中国以更便宜的价格借款,而且几乎所有公司都可以通过将资金转移到海外来获得更高的财务储备回报。”

The combination of an interest-rate gap and a geopolitical gulf has, then, hurt one kind of globalisation. But it may be helping another kind: the embrace of China’s currency, the yuan (or “redback”, as it is sometimes called outside the country).
因此,利率差距和地缘政治鸿沟的结合损害了某种全球化。但这可能有助于另一种方式:接受中国的货币人民币(或“Redback”,国外有时称之为“Redback”)。

In a report last month, China’s central bank pointed out that the cost of borrowing in yuan had fallen relative to other big economies. As a result, foreign firms had issued 106bn yuan ($15bn) worth of yuan-denominated “Panda bonds” in China during the first eight months of the year, an increase of 58% compared with the same period in 2022. Indeed, in September the yuan surpassed the euro to become the second-most-popular currency for trade financing, with 6% of lending, according to swift, a payments-messaging firm.
中国央行在上个月的一份报告中指出,相对于其他大型经济体,人民币借贷成本已经下降。因此,今年前 8 个月,外国公司在中国发行了价值 1,060 亿元人民币(合 150 亿美元)的人民币计价“熊猫债”,与 2022 年同期相比增长了 58%。据支付信息公司 Swift 称,9 月份,人民币超越欧元,成为贸易融资中第二受欢迎的货币,占贷款的 6%。

image: the economist 图片:经济学人

A meticulous new report on China’s overseas lending by AidData at William and Mary, an American university, also shows how government-owned lenders have made a “strategic pivot” away from the dollar in their lending to low- and middle-income countries (see chart 2). The share of new commitments in yuan soared from 6% in 2013 to 50% in 2021.
美国威廉玛丽大学的 AidData 发布了一份关于中国海外贷款的详尽新报告,该报告还显示了政府所有的贷款机构在向低收入和中等收入国家提供贷款时如何从美元转向“战略支点”(参见图2)。人民币新承诺份额从2013年的6%飙升至2021年的50%。

Many of these loans were made by China’s central bank to countries that are in debt distress. The recipients were then able to use the yuan to repay Chinese creditors and the imf, preserving their scarce dollar reserves for other needs. The authors of the AidData report wonder if China’s rulers saw a chance to “kill several birds with one stone”—preventing defaults and encouraging the international use of the yuan at the same time.
其中许多贷款是中国央行向陷入债务困境的国家提供的。然后,受援国就能够使用人民币偿还中国债权人和国际货币基金组织的债务,保留其稀缺的美元储备以满足其他需求。 AidData报告的作者想知道,中国统治者是否看到了“一箭多雕”的机会——防止违约并同时鼓励人民币在国际上使用。

After all, countries that borrow in the yuan are more likely to use the currency for international payments, according to work by Saleem Bahaj of University College, London and Ricardo Reis of the London School of Economics. Forty economies have now signed a swap agreement with China’s central bank, which obliges it to temporarily exchange yuan for an equivalent amount of the other party’s currency. Signing such an agreement increases the yuan’s share in a country’s international payments by 1.3 percentage points, they find.
毕竟,根据伦敦大学学院的萨利姆·巴哈吉和伦敦经济学院的里卡多·雷斯的研究,以人民币借款的国家更有可能使用人民币进行国际支付。目前已有四十个经济体与中国央行签署了互换协议,要求中国央行暂时将人民币兑换成等值的对方货币。他们发现,签署这样的协议将使人民币在一国国际支付中的份额增加1.3个百分点。

The sanctions imposed on Russia by America and Europe have also helped the yuan. Indeed, more than half of mainland China’s transactions with the rest of the world are now settled in its own currency, points out Mr Evans-Pritchard. In the pioneering province of Guangdong the share is even higher, at over 54% in the first three quarters of this year. Guangdong’s workers never got Mickey to embrace a red nose. But the province has at least persuaded some foreigners to embrace the redback. 
美国和欧洲对俄罗斯的制裁也给人民币带来了帮助。埃文斯-普里查德指出,事实上,中国大陆与世界其他地区一半以上的交易现在都是以本国货币结算的。在先行省份广东,这一比例更高,今年前三季度已超过54%。广东的工人从来没有让米奇抱过红鼻子。但该省至少说服了一些外国人接受红背金。

评论

此博客中的热门博文

付鹏11月24日在HSBC内部演讲速记

《2024年年终回顾和2025年展望——对冲风险VS软着陆》   上篇 正值年底,虽然刚才汇丰一直强调大家不录音不录像,但大概率你挡不住。我在这儿讲话会谨慎一些,非常小心谨慎,大概率会有人透露出去,放到YouTube上,基本上所有见我都说付总我在YouTube上看过你的视频,我说那都是盗版的,靠盗版发财的也不少。 今天和大家分享的内容基本上都是官方的,回顾会多一点,展望不多,因为这个月展望完了之后下个月怎么办?有些话对我来讲我倒觉得很简单,本质上原来我们是做Hedge Fund出身,所以我们的逻辑框架整体具有极强的延续性,不是说今年去讨论,或者说明年去讨论。 惯性思维从2016年开始,我一直在跟大家强调这个世界已经完全不一样了。当然经历过过去的几年时间,我相信在座各位应该对这番话的理解变得越发深刻。 2016年实际上是美国特朗普的第一次大选,我有一个特点,我的特征是如果我觉得什么地方有投资机会,我可能第一时间去一线调研,我不喜欢看YouTube,我也不喜欢在网上扒。当然你会说,现在ChatGPT很强大了,人工智能好像能帮你解决很多问题,但你们有没有想过,可能广泛流传或者广泛传播的很多信息是错的。这一点在2012年当时我从日本做完调研回来之后,我的感悟是最深的。 当然去日本有一个重要的人物,名字叫本森特,很快大家就会非常熟悉他的,目前来讲应该是特朗普政府提名的美国财长。本森特原来是索罗斯基金实际掌控人,因为索大爷已经年龄很大了,去年的时候才刚刚把基金的业务交给他儿子亚历山大,但在这之前,最主要的几场战役本质上来讲都是本森特在主导。 2012年当时我从北京去香港约朋友们吃饭的饭局上,当时斯索罗斯基金在香港办公室跟我说,本森特从这儿去了日本。我说OK。我经常说一句话“站在巨人的肩膀上看问题。” 当然你知道,网民们最可怕的地方是巴菲特“SB”、索罗斯“SB”,我最“牛逼”。你要记住,他们的所有行为一定有很大的变化,很多人可能都不知道,巴菲特第一次去是2011年,我们正在讲福岛核电站泄漏,核废水污染以后海鲜不能吃的时候,一个80多岁的老头顶着核辐射泄漏去日本吃海鲜了,当然他去日本干吗,这其实很关键。 之后我们跑到日本做完调研回来之后那几年,我陆陆续续跟很多人讲,日本正在发生变化,日本的利率结构都会随之变化的,当然包括日本的证券市场。今年日本股市终于走出这35年了,创下...

高善文:2025年可能是一个重要的转折点,GDP增速每一年被高估了3个百分点,累计高估了10个百分点

  主要内容 GDP增速每一年被高估了3个百分点,累计高估了10个百分点; 中国经济增长需要较长时间恢复到泡沫破灭前,积极状态下需3-4年; 经济转型有一定成绩,但周期对中性行业的影响程度大于转型; 数据反映一个省人口越年轻,消费增长越慢,越老则增长越快; 累计有4700万劳动力,无法正常找到工作;就业数据下降,就业质量恶化; 就业和增长的关系在过去两年显得非常反常。 (路演时间2024年12月3日) 一、转型取得积极进展,但周期性压力超过了成长的烦恼 2018年前后,中国经济增长模式逐步摆脱依靠债务基建和房地产驱动的增长形式,转向依靠技术进步和产业升级,经济转型过程中有些行业兴起,有些行业衰落,总量层面经济增速放慢可以理解可以想像,属于转型过程中的成长的烦恼,更多来自于周期的扰动而不是转型的代价。 我们以全部上市公司为基础(A股、港股,中概股),把这些公司分为三类, 1.支持类2500家,政府支持鼓励,支持经济转型引导方向; 2.限制类500家,政府试图加以规范管理和限制,行业自身也在走向衰落; 3.中性类2600家,商贸零售社会服务,和转型过程没有很紧密的联系,整体属于中性。 上市公司营业收入占2024GDP总量50%以上,具有一定代表性。 上市公司营业收入占比,中性类占比60%,支持类占比20%,限制类占比低一些。 上市公司总市值占比,中性类略高于50%,限制类和支持类在20%上下。 2016年至今,中性类行业的营业收入/总市值占比总体稳定, 2018-2020年之间,限制类行业占比明显收缩,支持类行业占比明显扩张 ,政府试图限制的行业在收缩,政府试图支持的行业在扩张,营业收入和总市值维度都是如此。 说明,经济转型在确定性的发生。无论经济增速如何波动,中性行业的占比一直保持不变,不受到限制性和支持性政策的影响。 观察股价表现,我们把所有支持类上市公司视为一家公司, 设定在2018年股价为1,其他类别同理。2018年以来,支持类板块的股价上升,限制类板块的股价大幅下跌,二者之间的裂口是过去十几年没有看到的,这说明政府引导经济转型的努力在金融市场的定价反映出来。2010-2018年,股价表现则完全相反,进一步确认政府引导经济转型的转折点。 人们很容易把总量层面的问题和转型结构联系起来,甚至可能把总量的问题归结为转型的问题。 我们通过观察中性行业的表现,去剥...

2014-2024,仅仅10年 大象公社

 《2014-2024,仅仅10年》 大象公社 十年前的夏天,年轻人不愿当公务员,国考人数锐减36万,热帖称“机关钱少活多”。 那年全国毕业生700余万,就业率超九成,复旦学生租游艇办毕业舞会,女孩们花两千元买晚礼服,夜游江海。 那年世界的齿轮咬合稳定,中美迎来建交35周年。美国民调中,超72%年轻人,将中国视为“朋友”。 夏天前,奥巴马夫人到访,体验了长城、紫禁城与成都火锅。 慕田峪长城上,总统夫人看燕山起伏,觉得一切宽阔且美妙,“长城的长度几乎相当于从美国缅因州到俄勒冈州的四倍”。 那年的国运也如山峦起伏。 夏天时,股市清冷,七成账户闲置,股民调侃关灯吃面,7月IPO开闸,并购潮掀起,年底股市单日放量7100亿,狂飙冲天。 楼市故事也相似。十年前的五一,房企奄奄一息,北京楼盘推出零首付,南京楼盘跳远减十万,上海房展出动比基尼美女吸引眼球。9月楼市松绑,炒房客陷入狂欢。 十年前的人们尚不知卷与颓,偶有下挫,也认为不过是插曲,对一切满怀自信。 贾跃亭宣布要造超级互联网汽车,罗永浩宣布要发布东半球最好用的手机。真正手机大卖的是小米,第一季度销量超过苹果。 夏天过后,雷军去乌镇参加首届互联网大会。他磕磕巴巴说,梦想还是要有,万一实现呢? 那年乌镇最风光还是BAT,三家都在硅谷设立了分支,李彦宏说机会太多,他很着急: 我们其实处在非常有意思的时代,这是魔幻一般的时代,正好我们这一代人赶上互联网的兴起。 入夜,乌镇白墙黑瓦水音桨声。丁磊拼起旧木桌,摆起乌镇宴,座中人微博记录:十几瓶黄酒喝去,陈年故事吐出,煮酒笑谈云中事,天罗地网立旌旗。 未被邀请的马云,才是那年真正的主角。十年前的夏天,阿里启动全球最大规模IPO。 上市前,马云发内部邮件,建议员工不要挥霍,处理好财富,“我们这么辛苦,可不是为了变成一群土豪”。 当年9月,阿里上市,马云登顶中国首富,万名阿里员工成千万富翁,宝马销售和房产中介堵在阿里园区门口。 十年前的夏天蒸腾如梦,浩荡热风吹过中国。北京高温刷新了1951年以来纪录,居民用水多喝出4.5个昆明湖。 济南、上海、重庆、吐鲁番尽成火炉,更大热浪在互联网彩票服务器上。那年是巴西世界杯,足彩卖出23亿。 在广州,恒大正在冲击中超三连冠,教练席上,新任助教李铁说,有很多东西不是金钱所能衡量,“我给自己十年左右的时间,争取成为国家队的主教练”。 那个夏天,恒大冰...

数千亿美元资金如何绕开管制逃离中国 - WSJ

  经济学家和《华尔街日报》(The Wall Street Journal) 的一项数据分析显示,过去几年中国资本外逃规模似乎令 2015 年和 2016 年相形见绌,那时的中国正遭遇着上一轮房地产市场低迷,引发了以美元计价的最大的一波资本外流。 《华尔街日报》的统计显示,在截至今年 6 月底的四个季度里,可能有多达 2,540 亿美元的资金非法流出中国。这超过了近 10 年前的那波资本外逃,当时的资金外流曾引发人们对中国可能爆发金融危机的担忧。但对这类资金外流的估计本身并不精确,而且,由于现在中国整体经济规模比当时大得多,资本外逃占中国经济总量的比例似乎也小于当时。 一些没有被统计在内的资金可能包括滞留在海外的出口收入,这些资金没有被带回中国,而是留在海外享受更高的存款利率和投资机会。 即便如此,这种现象对中国决策者来说仍值得担忧。在中国官员专注于严格管理人民币汇率之际,资本外流加大了人民币的压力,不过中国政府近期为刺激经济而采取的措施正在提振人民币和中国股市,可能会促使人们暂时将更多资金留在中国。 大批资本逃离也突显出一个事实,那些有资源,有财力,能把资金带出国门的人,对中国经济的发展道路越来越没有信心。 心灰意冷的投资者 为了绕开政府管制,人们用上了各种老办法,比如将贵重物品运往海外,或是为进口商品支付过高的价格,这些办法屡试不爽,但依然要冒风险。还有一些人想出了新点子,比如将装载着加密货币的电脑硬盘运往其他司法辖区,并在那里兑换成现金。 造成资金外流的原因包括新冠疫情,政府对民营部门的打击,以及人们广泛担心中国的高速增长时代已经结束。 国际货币基金组织 (International Monetary Fund, 简称 IMF) 数据显示,到本十年末,中国经济增速预计将从目前的 5% 左右放缓至 3% 左右,而 2020 年以前的增长率接近 7%。据巴克莱 (Barclays) 估计,2021 年以来,中国史诗级的房地产市场崩盘估计已导致约 18 万亿美元的家庭财富灰飞烟灭。 尽管中国政府最近出台的刺激措施(包括承诺加大财政支出)可能在一定程度上提振今年的经济增长,但现在断言这些措施能否带动经济持续复苏为时过早。 从长远来看,中国面临劳动力老龄化和萎缩带来的严峻挑战,而在贸易、安全和技术等一系列问题上,中国与美国领导的西方世界也陷入冲突。 中国官员试...

WSJ:高瓴资本掌门人张磊:为耶鲁赚取数十亿后,他正重新审视其中国策略

20多年前,当时在耶鲁大学管理学院(Yale School of Management)读书的张磊获得了在该校捐赠基金传奇经理大卫·史文森(David Swensen)手下做实习生的机会。 在当时,张磊是一个并不寻常的候选人。他在中国中部地区长大,1990年获得河南省高考文科状元,并进入位于北京的顶尖学府中国人民大学学习国际金融。 史文森对作为实习生的张磊印象十分深刻,以至过了几年,在一次访问北京后,他将耶鲁大学的2,000万美元资金交给张磊管理。当时30岁出头的张磊在亚洲工作,这是他首次被委以投资决策的重任。他将自己新成立的投资公司命名为高瓴(Hillhouse),这个名字取自康涅狄格州纽黑文市一条绿树成荫的街道,他在耶鲁大学实习的捐赠基金当年的办公室就位于这条街。 张磊将这2,000万美元中的很大一部分投资于腾讯(Tencent),这家中国公司当时拥有一款即时通讯应用,市值不到20亿美元。在一家本地批发市场考察时,他注意到这款应用在中国商户中很受欢迎。 这一押注成就了他的职业生涯。腾讯在2011年推出了涵盖各种功能的应用微信,并借助该应用迅速打响知名度,成为与阿里巴巴(Alibaba)齐名的的中国两大互联网巨头之一。腾讯目前的市值已超过4,700亿美元。 包括许多曾在史文森手下接受过培训的人在内,美国捐赠基金和基金会的管理者纷纷将资金交给史文森的这位中国门徒。近年来,高瓴的一长串投资者名单中包括福特基金会(Ford Foundation)、纽约大都会歌剧院(Metropolitan Opera)以及普林斯顿大学(Princeton)和斯坦福大学(Stanford)等顶尖院校。 凭借对新兴中国科技和消费类公司富有远见的投资,张磊成为同代人中最成功的中国投资者之一。但如今,在中国经济增长放缓和地缘政治局势紧张之际,美国对中国的态度已变得冷淡。 高瓴资本是腾讯的早期投资者,腾讯目前运营着应用程序微信。 图片来源:str/Agence France-Presse/Getty Images 张磊现在正越来越多地前往亚洲、欧洲和其他地区寻找最赚钱的投资机会。高瓴的中国员工数量已有所减少,其网站上也删除了许多明确提及中国的内容。一位接近高瓴的人士表示,该网站在两年前进行了改版,以反映高瓴团队和战略的变化。该公司还加强了其在日本的团队,并在伦敦和新加坡增加了人手。一位接近张磊的...

香港金融中心如何日益内地化并逐渐远离西方 - WSJ

  今年春天,香港交易所行政总裁陈翊庭 (Bonnie Chan) 进行了一次讲话,当时她身后挂着等待敲响的金锣。她当时赞扬了香港作为国际金融中心的地位,这并不出奇。出奇的是她是怎么说的。 毕业于哈佛大学的陈翊庭用普通话发表了讲话。当天有三家中国资产管理公司在港交所推出新的加密货币基金,这三家公司以 2:1 的投票结果选择了普通话,而不是英语。港交所没有提供英语或任何其他语言的同声传译。 随着红绸包裹的锣槌敲响金锣,交易开始,在场的几个西方人静静地看着。一位记者问,他们听懂陈翊庭讲话的内容了吗?他们都摇了摇头,表示没有听懂。 无论从大的方面还是小的方面看,北京政府对香港金融业的接管似乎已不可逆转。随着国际金融机构、企业和外籍人士纷纷撤离,这个世界首屈一指、东西方交汇的投资中心正变得越来越内地化。 在今年香港的首次公开募股 (IPO) 中,外资银行在五分之一的交易中发挥了主要作用,而就在两年前,这一比例约为一半。在香港的债务资本市场,中资银行已取代西方银行,成为该市场收入最高的银行。 私人银行家越来越多地服务于中国的富一代,而不是过去几十年积累财富的富裕外籍人士。企业招聘人员表示,要想在香港找到工作,会说普通话至关重要。 港交所的一位发言人表示,在活动和上市仪式上,会尽可能采用双语形式,并根据具体发行方的喜好进行调整。他还说,3 月份就任行政总裁的陈翊庭经常用英语发表讲话。 从港交所步行一小段路,有一家名为 The Iron Fairies 的鸡尾酒吧,上述转变在这里感觉很明显。多年来,这家酒吧一直是西方银行家经常光顾的地方。 经营这家酒吧的公司的首席执行官 Sandeep Sekhri 说,现在,来这里消费的主要是内地顾客,他们更喜欢买一瓶瓶的威士忌和龙舌兰酒,而不是单杯酒水。今年年初,酒吧的驻场爵士乐队学会了几首普通话歌曲,包括上世纪 70 年代的一首国语流行金曲《月亮代表我的心》。 高盛 ( Goldman Sachs )、摩根士丹利 (Morgan Stanley) 和瑞银( UBS ) 等投行曾经能从香港赚得巨额佣金收入,随着此类收入大幅下降,这些银行已在亚洲各地的投行部门进行了多轮裁员。据资本市场律师称,一些全球最大的国际律师事务所也效仿银行裁员,因其难以与中国同行竞争,后者通常收费较低。 从长远来看,这种转变意味着西方金融机构需要制定新的中国业务...

中国监管机构要求 Temu 所有者 PDD 修正退款政策

 彭博独家: 中国最高市场监管机构传唤拼 多多控股有限公司 高管,责令该公司修改 “退款优先”政策 ,针对越来越多商家认为损害其利润的做法。 知情人士称,国家市场监督管理总局和商务部在最近的一次会议上告诉高管,这项政策——允许购物者在不退回已购买商品的情况下申请退款——给小商家带来了不公平的负担。知情人士表示,监管机构要求拼多多解决这个问题,但没有提出具体建议或禁止这种做法,他们要求匿名披露私下谈话。 北京的讨论围绕着拼多多多年前开创的所谓“只退款”做法展开。拼多多的拼多多在线商店将数十万家小商店与中国消费者联系起来,如果商家被判定未能满足客户期望(例如错过交货期限或产品不匹配),该公司就会拒绝向商家付款。 这种以消费者为先的理念曾帮助拼多多超越 阿里巴巴集团 和 京东 ,但在 2024 年的经济低迷期间,这种理念受到了抨击。商家抱怨拼多多迎合购物者的喜好,甚至在发货后也拒绝付款。这种强烈反对在夏季达到顶峰,当时数百名商家在拼多多位于中国南方的办事处举行了集会。 拼多多 股价 在盘前交易中下跌约2.5%,阿里巴巴下跌1.5%,京东下跌超过3%。 此次抗议是第三方卖家日益增长的不满情绪的结果,他们指责拼多多压榨他们的收入,以资助昂贵的全球扩张。 对此,拼多多表示正在积极与商家协商解决方案。拼多多代表未回应置评请求。商务部和市场监管机构也未回应传真置评请求。 美国购物者每月至少购买一次的地方 调查受访者的百分比 来源:Omnisend 调查 中国消费者享受着世界上最慷慨的退款政策。这项政策由拼多多多年前提出,行业规范是允许买家要求全额退款,同时保留他们认为做工粗糙的产品。拼多多的几家竞争对手也开始采用同样的做法,不过包括 快手科技 在内的一些公司后来因为阻力越来越大而放弃了这一做法。 这场纠纷与 Temu 在全球的积极扩张不谋而合。PDD 及其 Temu 平台于 2023 年凭借昂贵的超级碗广告一炮走红。此后,它开始在某些领域挑战同为在线购物巨头的 Shein ,甚至 亚马逊 。几个月前,它刚刚在泰国推出。 这种迅猛的全球扩张一度帮助在美国上市的拼多多成为中国最有价值的电子商务公司,超过了阿里巴巴和京东。 目前尚不清楚拼多多是否正在采取措施安抚中国商家。在国际上,拼多多受到厌倦了亚马逊收费的美国卖家的欢迎,而 Temu 对一些卖家来说是一个更有利可图的分销平台。...

社会学家揭示交易员、Flash Boys 和在线广告技术

 BMG: 1972 年,唐纳德·麦肯齐因成为爱丁堡大学最优秀的数学学生而获得奖章。但前一年,他选修了一门科学社会学课程,这改变了他的一生。这位年轻的苏格兰人一直喜欢纯数学的独立真理,但这门课让他转向了完全不同的东西:对人类社会进行混乱、道德模糊的研究。 从那时起,这位现年 74 岁的社会学家撰写了有关核导弹系统、计算中的数学证明、加密货币和在线广告的文章。在华尔街的书籍圈子中,他最出名的是撰写了 另一本 有关高频交易的书。七年前,迈克尔·刘易斯的畅销书 《快闪小子》 将交易员描绘成狡猾的恶棍,他们用转瞬即逝的速度互相击败,而麦肯齐再次让他们变得古怪起来。2021年出版的 《光速交易:超快算法如何改变金融市场 》厚达 304 页,深入探讨了市场结构和高频交易的历史。 麦肯齐尊重该行业通常令人昏昏欲睡的技术细节,因此赢得了该行业以神秘著称的从业者的尊重。麦凯兄弟有限责任公司(McKay Brothers LLC)联合创始人 斯蒂芬·蒂奇(Stéphane Tyč) 将无线网络出租给需要比竞争对手更快向市场发送信号的高频交易公司。他称麦肯齐的研究   “意义非凡”,而 《快闪小子》 则是“软色情片”。(麦肯齐在书中采访了蒂奇。) 在我们通过 Zoom 进行采访的那天,麦肯齐似乎远离了纽约和芝加哥的交易室,他通过断断续续的互联网连接在位于爱丁堡东部农村县东洛锡安的家中进行采访。这位爱丁堡大学教授表示:“科技是现代生活的重要组成部分。我希望我的学术工作能带来一些额外的拼图碎片——如果你是一位对规范、价值观、社会角色等传统社会学主题感兴趣的社会学家,你不一定会关注这些东西。” 他的两本关于金融的书在很大程度上读起来像是新闻纪实文学,偶尔会涉及一些学术社会学的内容:使交易能够以爱因斯坦式的速度进行的电缆和设备的“物质政治”;经济理论的“ 巴恩斯式表演性 ” 。 他的主要主题是社会力量如何影响技术(包括市场),反之亦然。例如,期货和证券行业有不同的监管机构,部分原因是它们向不同的参议院委员会报告。不同的规则和市场结构反过来又形成了一个重要的交易信号:标准普尔 500 指数期货的走势往往先于指数股票。在其他情况下,社会和工具之间的相互作用更令人不安。正如他在 1978 年的博士论文中所写,一些最早的英国统计学先驱专注于分析相关性,因为他们是研究遗传的优生学家。 他...

2024年12月9日中共中央政治局会议新华社通稿

中共中央政治局12月9日召开会议,分析研究2025年经济工作;听取中央纪委国家监委工作汇报,研究部署2025年党风廉政建设和反腐败工作。中共中央总书记习近平主持会议。 会议认为,今年是实现“十四五”规划目标任务的关键一年,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民,沉着应变、综合施策,经济运行总体平稳、稳中有进,我国经济实力、科技实力、综合国力持续增强。新质生产力稳步发展,改革开放持续深化,重点领域风险化解有序有效,民生保障扎实有力,全年经济社会发展主要目标任务将顺利完成。 会议强调,做好明年经济工作,要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻落实党的二十大和二十届二中、三中全会精神,坚持稳中求进工作总基调,完整准确全面贯彻新发展理念,加快构建新发展格局,扎实推动高质量发展, 进一步全面深化改革,扩大高水平对外开放,建设现代化产业体系,更好统筹发展和安全,实施更加积极有为的宏观政策,扩大国内需求,推动科技创新和产业创新融合发展,稳住楼市股市,防范化解重点领域风险和外部冲击,稳定预期、激发活力,推动经济持续回升向好,不断提高人民生活水平,保持社会和谐稳定,高质量完成“十四五”规划目标任务,为实现“十五五”良好开局打牢基础。 会议指出, 明年要坚持稳中求进、以进促稳,守正创新、先立后破,系统集成、协同配合,实施更加积极的财政政策和适度宽松的货币政策,充实完善政策工具箱,加强超常规逆周期调节,打好政策“组合拳”,提高宏观调控的前瞻性、针对性、有效性。要大力提振消费、提高投资效益,全方位扩大国内需求。要以科技创新引领新质生产力发展,建设现代化产业体系。要发挥经济体制改革牵引作用,推动标志性改革举措落地见效。要扩大高水平对外开放,稳外贸、稳外资。要有效防范化解重点领域风险,牢牢守住不发生系统性风险底线。要持续巩固拓展脱贫攻坚成果,统筹推进新型城镇化和乡村全面振兴,促进城乡融合发展。要加大区域战略实施力度,增强区域发展活力。要协同推进降碳减污扩绿增长,加快经济社会发展全面绿色转型。要加大保障和改善民生力度,增强人民群众获得感幸福感安全感。 会议强调, 要加强党对经济工作的领导,确保党中央各项决策部署落到实处。要充分调动各方面积极性,调动干部干事创业的内生动力。要坚持求真务实,统筹发展和安全,增强协同联动,加强预期管理,提高政策整体效能。要做好民生保障和安全稳定...

WSJ:为何说特朗普关税这次会让零售商感到切肤之痛?

wsj: 许多零售商相对安稳地度过了唐纳德 · 特朗普 (Donald Trump) 从 2018 年开始征收关税的时期。但这一次,关税的影响可能会更大。 特朗普现已提议对所有进口到美国的商品征收 10% 至 20% 的普遍关税,并对来自中国的商品征收 60% 或更高的关税。有点令人困惑的是,特朗普还另外威胁要因移民和毒品问题对来自加拿大和墨西哥的商品征收 25% 的关税以及对中国商品额外加征 10% 的关税。 因此,虽然特朗普第二任期内的最终关税政策形态尚不明朗,但似乎可能比上一轮特朗普时代的关税更具惩罚性且范围更广;上一轮关税始于 2018 年,主要针对中国。在那轮关税的驱动下,零售商实现了供应商基础的多元化:去年美国纺织品和服装进口中有 26% 来自中国,低于 2017 年的 37%。其中一大部分已转向从越南、印度和孟加拉国进口。 关税的影响在 2018 年受冲击的零售类别中最为明显。例如,2018 年初,美国政府对进口家用洗衣机征收了 20% 的关税。美联储理事会和芝加哥大学 (University of Chicago) 的经济学家在 2019 年的一项研究中发现,受关税影响,洗衣机价格在关税实施后的几个月里上涨了近 12%,这意味着消费者承担了大部分但并非全部的关税成本。 与特朗普的说法相反,出口商并没有承担这些成本:美国国际贸易委员会 (U.S. International Trade Commission) 的一项研究得出结论,2018-2019 年关税的成本完全由美国进口商承担。 其他零售商则因时机原因而免受上一轮关税的全面冲击。例如,特朗普第一届政府对来自中国的服装产品征收的关税于 2019 年 9 月生效。通常情况下,货物运输需要六个月的交付周期,因此,当企业销售受关税影响的商品时已是 2020 年初,当时新冠疫情暴发。 据威廉博莱 (William Blair) 股票分析师 Dylan Carden 编制的数据,虽然零售商的利润率在 2020 年因疫情带来的需求冲击而大幅下降,但在 2021 年强劲反弹。多轮刺激措施和供应链扰动进一步刺激了被压抑的需求,这意味着零售商能够轻松提价。例如,服装和配饰零售商 2021 年的平均营业利润率为 12.3%,高于 2019 年的 9.5%。 这一次,零售商可能没有那么多空间将关税成本转嫁给消费者。对于服...